Вот Россия и Китай – ближайшие соседи, веками бок о бок трутся. Казалось бы, должно происходить взаимопроникновение культур, в том числе языковых заимствований должно быть много, но этого нет, по крайней мере в древней истории не было. Почему так? Это объясняется закрытостью китайского общества. Исторически так сложилось, что китайцы (ханьцы) напрямую с иностранцами не общались, в качестве переговорщиков выступали монголы, тюрки или арабы. Даже русское слово «Китай» образовано от названия народа кидани(契丹人). Историки говорят, что первые прямые контакты русских и китайцев состоялись только в XIII веке, когда в китайских летописях были впервые упомянуты русские (под названием «элосы»). Посольские же отношения России с Китаем были установлены только в XVII веке, но китайского языка в России по-прежнему не знали и все переговоры велись через посредство других языков. Русский посланник Иван Петлин привез от китайского императора грамоту, которая ждала перевода более пятидесяти лет, только