Эмодзи пришли к нам из Японии. Каждый день пользователи смартфонов добавляют в свои сообщения яркие значки, но их точное значение знают далеко не все. О тайнах японских эмодзи – в новой статье от международной платёжной системы JCB!
История эмодзи
Само слово эмодзи попало к нам из японского языка и состоит из двух иероглифов: 絵 «картина» и 文字 «письменный знак».
Активно эмодзи в сообщениях стали использовать в конце 1980-х годах с развитием интернета. Это были всем известные «смайлики».
В 1995 году благодаря одной японской сотовой компании появилось первое полноценное эмодзи, которое мы часто используем и сейчас - ❤ (сердечко). А уже через два года в Японии выпустили телефон с первым набором из 90 пиксельных эмодзи. В середине 2000-х началась совместная работа над эмодзи японских и американских компаний. В результате появились те значки, которые сегодня есть в каждом смартфоне.
Эмодзи, эмотиконы или каомодзи?
Среди эмодзи выделяют значки, которые обозначают эмоции и мимику. В европейских странах их называют «эмотиконы» или «смайлики», а в странах Восточной Азии - «каомодзи». Отличие азиатских каомодзи от европейских эмотиконов в том, что их не нужно «переворачивать», чтобы понять, они пишутся в вертикальной плоскости.
Сравните:
улыбающийся «смайлик» :) и улыбающийся каомодзи (^_^) или (^_~) - озорная улыбка,
грустный «смайлик» :( и грустный каомодзи (v_v).
Каомодзи копируют образы героев аниме и манга, а не реальных людей.
Эмодзи, которые понимают японцы и японисты
Большинство эмодзи – это универсальные символы, понятные всем. Но есть и такие, которые отражают японскую культуру. Ни одна страна мира не имеет такое количество «собственных» эмодзи, как Япония. Японские эмодзи жители других стран понимают по-своему. Например, эмодзи жёлтого цвета〽используют в значении «Mакдональдс». А на самом деле, это японский знак пунктуации «иоритен». Японцы ставят его в начале песни или в значении «новая партия», «другой голос».
Маска японского чёрта о́ни 👹 и легендарного существа с длинным носом Тэнгу 👺
Эмодзи для обозначения традиционного японского поклона одзиги 🙇
Белый цветок 🌼 в сообщении от японца означает «блестяще выполненное задание».
Розовый цветок 🌸 – это цветок сакуры, японский символ жизни, весны, любви, возрождения.
Две нарядные куклы - 🎎 императора и императрицы - олицетворяют всё милое и «кавайное». Такой эмодзи часто отправляют на Хинамацури - День девочек.
Значок волны 🌊 – это волна со знаменитой гравюры Кацусики Хокусая «Большая волна в Канагаве».
🚄Значок знаменитого поезда синкансэн употребляют в значении «скоро буду», ведь эти японские поезда развивают скорость свыше 300 км/ч.
«Вкусные» эмодзи
Среди японских эмодзи самую большую группу составляют те, что обозначают еду. Возможно потому, что японцы очень любят поесть и поговорить о еде.
🍡Три шарика на палочке – любимое японское лакомство из рисового теста ханами данго. Их обычно едят в сезон любования сакурой.
🍱 Еда, красиво уложенная в коробочку, называется бенто. Такие боксы японцы берут с собой на работу и в школу.
🍙 Онигири - рисовый шарик, завернутый в морскую капусту. Самый популярный перекус в Японии.
🍲Горшок с набэ-моно - согревающее зимнее блюдо.
🍮Отправьте этот эмодзи, когда хочется сладкого. Нежный японский пудинг «Пурин» из ванильного заварного крема в сочетании с карамельным соусом – подходящий намек.
🍣🍜 Суши и рамен – самые популярные в мире японские блюда.
🍥Это не цветок, а нарутомаки - рулетик из рыбного фарша, который добавляют в рамены и лапшу быстрого приготовления.
🍧В жаркие дни японцы пересылают друг другу значок какигори – лакомство из колотого льда, политое сиропами.
🍵Чашечка с зеленым чаем символизирует японский чай маття.
А этот эмодзи 🍶 демонстрирует набор для питья сакэ - кувшин токкури и чашку о-тёко. Японцы отправляют такой в качестве предложения сходить в идзакая-бар после работы.
Какие японские эмодзи вам понравились? Оставьте их в комментариях к этой статье. И не забудьте подписаться на наш канал, чтобы не пропустить интересные статьи о культуре стран Восточной Азии.
С уважением, международная платёжная система JCB!