Guten Tag, Leute! Wie seid ihr heute gelauned? Heute beginnen wir ein neues Thema: Die Pronomen.
Итак, как я уже сказал в приветствии, мы начинаем новый блок, уже третий по счёту, с предыдущими двумя настоятельно советую ознакомиться в каталоге, чтобы избежать лишних вопросов.
А сегодня у нас тема, затравку к которой я дал ещё в прошлом занятии.
Но давайте сначала немного лингвистики.
Безличные местоимения:
Про такие местоимения рассказывать особо нечего, но всё же. Такие приходят к нам на помощь когда исполнитель действия, то есть подлежащее, неизвестно, или его упоминание не имеет никакого смысла.
Кстати, именно это обозначается местоимением man в немецком, или местоимением one в английском. Давайте рассмотрим на простом примере.
One can a tree to see.-Man kann einen Baum sehen. (Можно увидеть дерево).
Естественно, для русского языка подобное чуждо, просто потому, что у нас сама структура подлежащее-сказуемое-дополнение не является обязательным.
Могу написать я по-русски, и это будет абсолютно нормально. Сразу понятно, что куда и как.
Конечно, тут можно включить режим Задорнова, пошутить о том, какие они тупые и ничего не понимают, но ребята - это правила, по которым язык существует уже давно. Они могут немного меняться, но суть всегда одна.
Теперь конкретно к немецкому:
Давайте переведём то, что написано на этой картинке:
Говорят, есть страна жизни и страна смерти. Так же говорят, что есть лишь одна связь между ними - мост из любви и воспоминаний.
Ну, что тут сказать:
Говорят... А кто говорит?...
А какая тебе разница?
Man sagt, dass die Nachrichten immer die Wahrheit sagen. - Говорят, что по новостям всегда рассказывают правду (смешно).
Вот такую функцию и выполняет местоимение man.
Местоимение es:
Местоимение es может значить "оно", как правильно вспомнят те, кто прочитал вот этот урок. Однако есть у него ещё одна функция: показать, что действующего лица нет и быть не может. Разберём чисто хрестоматийный пример:
Es regnt - идёт дождь.
Те, кто изучал английский, сразу вспомнят выражение "It rains." что означает то же самое. То есть, дождь идёт сам по себе, его никто не заставляет... Ну, если покопаться, то да, кое-что заставляет, но надо понимать, что это не совсем наш случай, да и придумывали язык задолго до того, как такие чудные вещи узнало человечество.
А теперь, предлагаю немного поработать.
1. Вставьте местоимение man или es там где необходимо.
1. In unserem Institut gibt … eine groβe Bibliothek.
2. In der Stunde spricht … nur Deutsch.
3. Bald klingelt … zum Unterricht.
4. … handelt sich um dein Studium.
5. Am Ende der Stunde schreibt … die Hausaufgabe auf.
6. … lernt fleiβig.
На этом всё. Напоминаю, что записаться ко мне на бесплатное пробное занятие можно по вот этой ссылке. Всем удачи, учите немецкий!