Найти в Дзене
КИНО ☑️

Трифоновское "Долгое прощание" Сергея Урсуляка

Драматурги делятся на две категории: "Успешные" и "Подающие надежды". Успешные имеют славу и почет, перспективу стать более успешными, он ловко держат нос по ветру и ловят ртом конъюнктуру. "Подающие надежды" ничего этого не имеют.

Николай Смолянов (Борис Каморзин) - успешный. Он четко знает, что нужно публике и государству, он обласкан критикой и вниманием. А Гриша (Андрей Щенников) - подающий надежды. Умный, проницательный, знает Достоевского, цитирует Пастернака, рисует лошадей в библиотеке на полях своих тетрадок.

Источник изображения: kino-teatr.ru
Источник изображения: kino-teatr.ru

Но, увы, пьесы Григория Реброва никому не нужны и приходится жить временной литературной поденщиной - отвечать на письма читателей в редакциях. Гриша ничтожен в бытовых проблемах, он малосилен и слабоволен, но Ляля любит его за молодость и непосредственность, за красоту, она верит в его перспективу, в его талант. В двадцать лет даже быт имеет второстепенное значение. Но Реброву уже за тридцать, а домуправ требует справку о месте работы Григория, И такой справки никто ему дать не может.

Источник изображения: soyuz.ru
Источник изображения: soyuz.ru

Жена Гриши, Ляля (Полина Агуреева), пытается разгадать секрет Смолянова и привить его Грише. Она тайно встречается с Смоляновым, тайно встречается со всеми, кто может хоть чем-то помочь Грише на административном властном уровне. Но Грише это претит. Он считает, что всего добьется сам. Добьется ли? И чего? Особенно после того, как подлый Николай Смолянов намекает на свою связь с Лялей?

Источник изображения: simkl.ru
Источник изображения: simkl.ru

Фильм снят в 2004 году по повести Юрия Трифонова. Роли исполнял творческий коллектив: Полина Агуреева, Борис Каморзин, Андрей Щенников, Константин Желдин и другие. В эпизодах мельком можно увидеть Федора Добронравова и Александра Голубева. В 2007 году Сергей Урсуляк пригласит этих актеров в сериал "Ликвидация".

В 2008 году исполнитель одной из главных ролей в фильме "Долгое прощание", Андрей Щенников отречется от мирской жизни и примет сан православного священника.

Фильм "Долгое прощание" завоевал множество кинопремий в 2004-2005 гг. (премии "Золотой Овен", премии "Кинотавр", Приз Гильдии кинорежиссёров России "Сталкер", Призы им. А. Москвина на кинофестивале "Литература и кино" в Гатчине), но известен был лишь среди эстетов и поклонников творчества Ю.Трифонова.

Сергей Урсуляк так говорил о фильме в интервью "Российской газете":

"- Какова прокатная судьба "Долгого прощания"?
- Никакой судьбы. Это фестивали, это какие-то награды, это безусловный успех Полины Агуреевой и Бори Каморзина, это любовь "трифоноведов" - и почти полное отсутствие зрителя.
Я люблю эту картину, считаю ее своей удачей. Слава богу, меня никто не заставлял возвращать те небольшие деньги, что были затрачены на "Долгое прощание". Это одна из немногих картин, которые финансировались государством. Никакого зрительского успеха она не имеет. Хотя, собственно, почему она должна его иметь? Разве книги Трифонова раскупаются как горячие пирожки?
- Проза Трифонова, особенно его всеохватные романы "Дом на набережной", "Время и место", "Старик", дает богатые возможности для экранизации. Почему вы остановили свой выбор на "Долгом прощании"? История очень локальная, время действия - тусклый, межеумочный 1952-й, до смерти Сталина остался один год...
- Я Трифонова читал еще с середины семидесятых и любил все, что им было написано. Но почему-то именно "Долгое прощание" произвело на меня необыкновенное впечатление. И еще тогда, в ранней юности, я, не имея далеко идущих планов, начал писать сценарий по этой повести. Я понимал, что "Дом на набережной" - гораздо более благодатный материал для экранизации. Но "Долгое прощание" я почему-то любил больше. При том что для картины какие-то мотивы, реплики я брал из разных произведений Трифонова, даже из "Студентов" - его первого романа. Мне хотелось передать дух трифоновской прозы, какую-то странную манеру изложения, где-то пунктирную, а где-то очень подробную. Но, конечно, это все не для массового зрителя.
- Вам не важен зрительский успех?
- Важен, конечно.
- Значит, все-таки вас огорчает, что "Долгое прощание" имело весьма скромную аудиторию?
- Нет, не огорчает. "Долгое прощание" посмотрели те, кто хотел. Картина была многократно показана на разных телеканалах, в том числе на канале "Культура". Я думаю, даже в благословенные советские времена это была бы картина, скажем так, сложного восприятия, а уж для сегодняшнего зрителя это просто бином Ньютона."