Так передано в Синодальном переводе, в котором, как признают и православные ученые, есть некоторые искажения текста и перевода. Сравним различные переводы этого стиха, и посмотрите подстрочник, что там стоит на языке оригинала: "Я написал вам, отцы, потому что вы познали Того, Кто существует от начала" (Новый русский перевод) "Я написал вам, родители, так как вы познали Его, Существовавшего с самого начала" (Библейской Лиги ERV) "Я написал вам, отцы, потому что вы познали Того, Кто от начала" (Кассиана) "Вам, отцы, я написал, потому что вы познали существующего от начала" (Еврейский Новый Завет) "Пишу вам, отцы, потому что вы знаете того, кто существует с самого начала" (Новая ред.ПНМ) А теперь посмотрим ближайший контекст: "Пишу вам, дети, потому что вам ради Его имени прощены грехи.
13 Пишу вам, отцы, потому что вы познали Того, Кто был от начала. Пишу вам, юноши, потому что вы победили лукавого*.
14 Я написал вам, дети, потому что вы познали Отца. Я написал вам, отцы, потому ч