Судьбы гениальных произведений непредсказуемы. Каждый следующий век и каждый читатель воспринимают их по-своему. Яркий пример – музыкальные трактовки пушкинских образов Чайковским.
И тем более интересно, что же сам автор, писавший для современников, вкладывал в свои произведения?
Попробуем снять наслоения с образа графини Анны Федотовны, героини повести «Пиковая дама». Для этого обратимся не к сведениям о престарелых современницах Пушкина, о них немало написано, но к наследию обличителя нравов, английского сатирика XVIII века Уильяма Хогарта.
Первое, о чем нужно задуматься, – знал ли Пушкин творения этого художника? В последующих рассказах приведу сведения на этот счет. А сейчас сравним один рисунок Пушкина и сатирические картину и гравюру Хогарта.
В публикации рисунка Пушкина отмечено: «Сидящий мужчина» (1). Но зарисованный мужчина скорее падает, пытаясь сохранить равновесие в покачнувшемся кресле. У Хогарта же и шляпа с него слетела. С сатирой Хогарта, который имел в виду победу тори над вигами на весьма недемократичных выборах, рисунок Пушкина объединяет многое.
Вглядевшись, отмечаем сходства: короткие темные панталоны, распахнутый кафтан, солидное брюшко, одной рукой мужчина придерживает подлокотник кресла с высокой спинкой, у которой выделена деревянная часть. Его башмаки давней моды, и, возможно, на них намечена пряжка.
Кроме того намечен парик, и поднимая правую ногу, мужчина пытается удержать равновесие (3).
У Хогарта показаны торжествующие победители, они несут своего представителя на руках, но радикально наклонили его, и он вот-вот выпадет из кресла. Остается интригующий вопрос: какое событие русской или мировой политики послужило причиной зарисовки Пушкина, соотносимой с гравюрой? Возможно, впрочем, зарисовку вызвало появление в первой половине 1830-хгодов гравюр по картинам Хогарта работы Николсона.
Обратимся, однако, к образу главной героини повести «Пиковая дама» , созданной Пушкиным, как предполагают, осенью 1933 года в Болдине и опубликованной в 1834 году в «Библиотеке для чтения».
С описанием героини и сюжетной ситуации в повести соотносима картина Хогарта из серии «Карьера расточителя» и гравюра, выполненная на ее основе.
В серии картин «Карьера расточителя» английский сатирик показал Тома, промотавшего состояние и пытающегося поправить дела через выгодный брак. Он женится на одноглазой горбатой старухе.
Гравюры Хогарта были распространены гораздо шире, чем его картины. Они привлекали внимание общества в продолжение длительного времени.
Хогарт показывает сцену в Старой церкви Мэрелибон, к северу от Гайд-парка, которая была известна тайными свадьбами. Позорную церемонию пытаются прервать любящая Тома Сара и ее мать, но церковный служитель препятствует этому. Обратите внимание, с каким мастерством выписан на гравюре сверкающий наряд одноглазой невесты и как она увлечена процедурой.
Вспомним строки повести Пушкина: «Откололи с нее чепец, украшенный розами; сняли напудренный парик с ее седой и плотно остриженной головы <...> Желтое платье, шитое серебром, упало к ее распухлым ногам. Герман (4) был свидетелем отвратительных таинств ее туалета <...>» (5).
Смешное следование старой графини моде, впрочем, с оглядкой на прошлый век, показано с иронией. Но образ героини становится сатиричным: «страшная старуха» с ее мутными глазами и отсутствием в них мысли мгновенно преобразилась. «Вдруг это мертвое лицо изменилось неизъяснимо. Губы перестали шевелиться, глаза оживились: перед графинею стоял незнакомый мужчина» (6). Не испуг испытывает героиня, и ее оживление выдают ожидание графиней любовного свидания.
«Старуха!» – узнает ее в неверной карте Герман, а сейчас она для него – та 80-летняя, к которой он думал подбиться в любовники. Но и графиня восприняла его как «незнакомого мужчину», глаза ее оживились, и не случайно ее смутило упоминание Чаплицкого. Герману после этого свидания с возможной пассией суждено обостренно почувствовать, что он не состоялся как претендент на сердце графини и на ее тайну: она умерла в то время, когда он пылко изъяснял ей свои намерения. Герой уходит из дома Анны Федотовны тем путем, каким уходил много лет назад счастливый любовник графини, сумевший, в отличие от молодого героя, добиться ее любви, узнать ее тайну и выиграть деньги.
Известно отношение Пушкина к веку женского правления, когда на русском троне восседали императрицы, и его восприятие Екатерины II, жившей «немножко блудно». Сатира же писателя, направленная на высшее общество, была воспринята светом благосклонно, хотя, скорее всего, ее не пожелали заметить. Пушкин писал в 1834 году: «Моя "Пиковая дама" в большой моде <...> При дворе нашли сходство между старой графиней и кн. Натальей Петровной и, кажется, не сердятся...» (7).
Примечания.
1. Пушкин А.С. Полн. собр. соч. в 17. тт. Т. 18 (доп.) Рисунки. С. 162.
2. Иллюстрированная энциклопедия моды. Прага. 1988. №293.
3. Балашова И.А. «Созданье гения пред нами...» О художественном творчестве А.С. Пушкина. Ростов н/Д., 2016. С. 35.
4. Имя пишется с одним «н». См.: Как звали героя повести А.С. Пушкина «Пиковая дама»? // Балашова И.А. Русская литература 1800–1860-х годов в вузовском изучении. Ростов-на-Дону, 2006. С. 165–171.
5. Пушкин А.С. Полн. собр. соч. в 10 тт. Т. 6. Л., 1978. С. 225.
6. Там же.
7. Пушкин А.С. Полн. собр. соч. в 10-тт. Т. 8. Л., 1978. С. 33.
#Пушкин# #хогарт# #сатира#