Найти тему
Мир Людей ✓

Проклятье "Тихого Дона" или за что М. Шолохов смертельно обижался на литературную собратию

Оглавление

Сегодня я хочу рассказать о Михаиле Александровиче Шолохове и его гениальном произведении «Тихий Дон». Тысяча статей написано на эту тему, но ни в одной из них я не читала ранее, сколько нападок пришлось вытерпеть автору из-за своего романа. Говорят, Шолохов до самой смерти был глубоко обижен на литературную общественность за бесконечные попытки отнять у него авторство всемирно известного романа.

М.А. Шолохов. Коллаж автора.
М.А. Шолохов. Коллаж автора.

Рождение мифов

Все началось давным-давно, после выхода в свет первой книги «Тихого Дона». В писательской среде практически сразу распространились слухи, мол, Шолохов не мог создать такой прекрасный роман самостоятельно. Особенно сильно сплетников смущал возраст автора. Основной идеей видимо было то, что в 22 года создать столь серьезный труд невозможно - откуда знания о жизни, откуда взялся опыт? А если писал не сам, тогда кто? В этот момент рождаются три теории о «реальном» происхождении романа.

Во-первых, упоминалась какая-то старушка, будто бы бродившая по редакциям, уверяя всех и каждого, что роман написал ее сын – белый офицер. Во-вторых, «Тихий Дон» активно приписывали некоему казачьему офицеру, расстрелянному ЧК. В третьей версии, сплетники остановились на том, что автор нашумевшего романа - критик Голоушев. Все это активно обсуждалось в обществе и очень расстраивало настоящего автора.

Шолохов старался защищаться изо всех сил, ничего не утаивая. Да и нечего было ему прятать. На специально созданную в Москве по делу о плагиате комиссию, Михаил Александрович принес все свои рукописи, черновики и варианты «Тихого Дона». Комиссия, изучив материалы, подтвердила авторство Шолохова. Тут клеветникам неплохо утерли нос, впрочем, ненадолго. Уж очень успех «Тихого Дона» был громким, очевидно сильно резал уши завистникам.

Все эти перипетии Шолохов воспринимал болезненно. В письме Е.Г. Левицкой он высказал сомнения относительно безопасности своего литературного будущего и сокрушался тем, насколько же сильно он умудрился обидеть людей, чтобы заслужить такую ненависть.

Кадр из фильма "Тихий Дон".
Кадр из фильма "Тихий Дон".

Стремя «Тихого Дона»

Новый виток «дело о плагиате» получило в 1974 году в Париже. Специалистка по русской литературе XVIII-XIX веков, И. Медведева-Томашевская написала книгу «Стремя «Тихого Дона»». Этот труд издал А.И. Солженицын и даже написал предисловие, в котором согласился с Медведевой и назвал подлинным автором произведения казачьего писателя Федора Крюкова. Непонятно только одно, зачем авторша скрыла себя за псевдонимом в виде литеры «Д». И вообще, все ее предположения сильно походили на тыканье пальцем в небо.

В этот раз сомнения развеял Константин Симонов. Прочитав «Стремя», он немедленно отправился в «Ленинку» и в спецхране множество дней изучал сочинения Крюкова. Сделав определенные выводы, он явился к секретарю ЦК КПСС Демичеву с заявлением – Федор Крюков совершенно не подходил в авторы «Тихому Дону», не тот стиль, не та речь и дефицит масштаба! Симонов в попытке защитить Шолохова, предлагает издать книги Крюкова. Ведь любой, кто прочитает эти произведения, поймет, что между Крюковым и Шолоховым пролегает литературная бездна.

Однако идею о печати сразу отвергли. Деятели ЦК предложили Симонову дать интервью какой-нибудь западной газете и в ней рассказать о своих выводах. Ведь «Стремя» было опубликовано на Западе, а советский читатель не нуждается в доказательствах авторства Шолохова.

Константин Михайлович так и поступил. В 1974 году западногерманский журнал «Шпигель» опубликовал интервью о «Тихом Доне». Таким образом, Симонов защитил Шолохова перед западным обществом.

К. Симонов и М. Шолохов.
К. Симонов и М. Шолохов.

Большой вклад в разоблачении мифа, созданного госпожой под литерой «Д», внес американский специалист по русской и советской литературе Герман Ермолаев. В своей рецензии на «Стремя» он в достаточно жесткой форме обозначил отсутствие у автора профессионального взгляда и научно-исследовательской базы.

Одним словом, Шолохов выиграл и эту битву, хотя напрямую в ней не участвовал. Тут следует упомянуть шведских и норвежских ученых, которые как раз-таки провели именно научное исследование теории «Д». В 1984 году свет увидели итоги лингвистического компьютерного анализа текстов Крюкова и Шолохова. Согласно полученным данным, Крюков никак не мог быть автором «Тихого Дона», тогда как творчество Шолохова идеально вписывалось в стиль и язык романа. Казалось бы, исследование шведов и норвежцев должно навсегда положить конец спорам вокруг романа. Однако литературное сообщество никак не желало сдавать позиции. Имя Шолохова муссировали и обсуждали множество лет, к чему он так и не смог привыкнуть.

Я не знаю, как вы, а лично мне совершенно не нужны никакие доказательства. Я уверена, что плагиата и воровства никогда не было.

Скульптурная композиция «Григорий и Аксинья», станица Вёшенская на берегу реки Дон.
Скульптурная композиция «Григорий и Аксинья», станица Вёшенская на берегу реки Дон.

P.S.

Напоследок, хочется рассказать вот что. Левицкая, отлично знавшая Шолохова, смогла выяснить, кто стал первоисточником слухов о плагиате. Оказалось, что родителем ереси был пролетарский писатель Ф. Березовский. Его самым главным аргументом было то, что даже будучи старым и матерым писателем, создать такой роман как «Тихий Дон» он бы все равно не смог, а какой-то юнец запросто написал.

Так и получается, что козни и сплетни против Шолохова берут начало из простой зависти. Нет ни одной настоящей причины сомневаться в подлинности авторства Михаила Александровича Шолохова.