Найти тему
Любитель балета

Балет «Красное и черное» Лакотта. Это стоит смотреть

Оглавление

89-летний патриарх французского балета поставил, по его словам, свой последний балет. Он с юности мечтал воплотить на балетной сцене роман Стендаля, и только сейчас все сложилось. Премьера прошла 15 октября 2021 г. в парижской Опере. Вскоре была трансляция в кинотеатрах, в том числе и России (theatrehd).

Итак, я наконец-то сподобилась посмотреть (запись есть, спасибо добрым людям) и поделиться с вами впечатлениями. Спойлер: балет длинный, отзыв тоже.

Можно я не буду рассказывать кто такой Пьер Лакотт и чем он известен? Публика тут просвещенная. Одно скажу: известен точно не многоактными драмбалетами на сюжеты произведений большой литературы. А вот теперь и этим.

Образ спектакля

Талантливый человек талантлив во всем – это про Лакотта. Он уже давно художник по костюмам и декорациям, и вот сейчас тоже все сделал сам. Мечта всей жизни была воплощена без всяких компромиссов. Настоящие костюмы как в XIX веке, и балетная специфика учтена – юбки (суть шопеновки) держат форму, не обвисают, не задираются, ничего не оголяют. Общая цветовая гамма – неброская, неяркая, оттеночная; кажется, нет ни одного яркого цвета (красного почти нет, черное, конечно, имеется). Тут мой глаз, привыкший к С. Вирсаладзе, доволен (правда, у него все же бывало по 1–2 ярких цвета). В еще более интересных тонах выдержаны декорации. Они темных оттенков, но не темны (не создают темень) и напоминают старые замечательные книжные иллюстрации к романам XIX века. Количество декораций – огромное, я не считала, но поверьте – очень много. Огромно и количество картин в балете, с закрыванием занавеса и сменой декораций по всем правилам, а не во время сценического действия (вы поняли, про что я).

Почти все это я восприняла как старый добрый порядок вещей, как будто бы по недоразумению словно бы вышедший из моды и вдруг, по счастию, вернувшийся на театральную сцену. Конечно, хорошие костюмы и качественные красивые декорации, а как же иначе! Потом прочла, наивная, что это жутко дорого, бюджет Оперы потратился сильно, но выбить его на исполнение мечты мастера удалось.

От количества декораций легко плавно перейти к размеру. Трехактный балет – огромен: 2 часа 45 минут чистой длительности, с 2 антрактами это более трех часов. Лакотт рассказал на сцене огромный роман. Фигура молодого человека XIX столетия посетила балетные подмостки… а, что это я, это ж из другой оперы балета. (В 1930-е гг. в СССР по почину Горького выходила серия романов «Жизнь молодого человека XIX столетия», и этот образ в целом и сюжеты заинтересовали балетмейстеров как в плане редакций, так и новых балетов. См. у меня здесь).

Вы готовы проследить путь молодого человека XIX столетия Жюльена Сореля? Нет, роман я пересказывать не буду, я про балет. Тогда идемте со мной!

Роман Стендаля на сцене

В трансляции главные роли исполняли Юго Маршан и Доротея Жильбер. Это не первый состав, главный Жюльен Сорель – Мате Ганьо – травмировался прямо на премьере, была замена.

Спектакль почти не имеет недостатков, по моему мнению. Достоинства перевешивают. Но во главу угла я бы поставила тезис: это драмбалет, иначе хореодрама, иначе балет-пьеса. Со всеми присущими этому направлению достоинствами и недостатками. Двигателем действия в балете Лакотта является игра, пантомима, режиссура – то есть в основном средства драматического театра, хореографии в этом списке нет (ею раскрываются чувства, и то не всегда). Иногда картины (которых множество) чрезмерно коротки, например, сразу первая и вторая. Вот наш молодой человек сидит с книжкой (ой, опять как в «Лебедином озере» Вагановой!), а папаша-плотник его шпыняeт. 2-я картина – Жюльена Сореля берет под покровительство аббат Шелан. Последующие картины в доме мэра городка Верьера г-на де Реналя, куда Жюльена устраивают гувернером – наиболее живые, легкие, ничем не омраченные… наиболее понравившиеся мне. Это драмбалет, танец возникает по случаю, для него нужен повод. Повод, вопреки либретто, заставил легкомысленно задуматься, что Жюльен все же учитель танцев скорее. Он предлагает детям потанцевать, и постепенно в это вовлек все семейство и горничную: вариации танцуют г-жа и г-н де Реналь, служанка Элиза… С первых взглядов две женщины влюблены в нашего молодого человека… Но Элиза чувствует, что проиграла сразу. Не забывайте про этого персонажа – к нему перейдут все функции губящего зла.

Конечно же, балет основан на классическом танце, с его французским мелким акцентом. Хореограф требует чистоты и точности, чувства стиля… у г-жи де Реналь будет иногда мелькать поклон любимому Лакоттом романтизму. В целом балетмейстер в этом спектакле так деликатен, с таким пиететом подходит к большинству танцев (соло, дуэты), что впору подумать, что он решил в наше суровое время дать нам возможность вспомнить, что «классический балет есть замок красоты» (Бродский). Этот балет точно целый замок!

Задумчивый небольшой монолог г-жи де Реналь: «томима грустью непонятной». Хореографические номера во всем балете не отличаются большой длительностью, и легко и быстро пролетают (как же тогда балет в общем стал таким длинным?).

Первый дуэт Жюльена и г-жи де Реналь сразу стал и лучшим дуэтом в балете на мой взгляд.

Из него
Из него

Автор видно что не ставил целью сочинить новые хореографические па или комбинации их, поддержки. Но как он и исполнители наполняют сюжетные танцы чувством! В хореодраме без игры просто никуда. И прекрасно им помогает музыка…

Ах да, музыка! Она подобрана из произведений Жюля Массне, который тоже в представлениях на балетной сцене не нуждается, не говоря уж об оперной. Подобрана прекрасно, браво и композитору, и составителю (видимо, Лакотт, может, с помощниками). У главных героев есть свои лейттемы. Запоминаемостью подобранная музыка скорее не отличается, но в каждом эпизоде она абсолютно на месте. «Уху – мила, глазу – нова» (это было про А. Глазунова). И, что важно, балетмейстер очень музыкален.

Итак, дальше к сюжету. Проигравшая Элиза развалила недолгое счастье, открыв глаза обманутому мужу, но не своими руками, а поддельной любовной запиской. Эта разгневанная субретка, по-моему, слегка смазанный образ: ну субретка с виду – и вдруг вселенское зло в черном, деяний больше чем у ее персонажа в романе.

Сосланный в семинарию, Жюльен уже ожесточен душой. В чуждой среде, оставшись один, он вспоминает свою любовь. Мечта-сильфида г-жа де Реналь, скорбная и строгая, появляется за его спиной, напоминая нескольких балетных героинь сразу. Балет лучше всех жанров может показать на сцене мечту или воспоминание.

Духовник семинарии, аббат Кастанед, легко набивается во враги Жюльену: они картинно противоположны. Аббат-покровитель Шелан отправляет своего подопечного в Париж. В балет врывается «важнейшее из искусств» – кинокадры говорят нам об отъезде.

В Париже Жюльен пристроен на новую работу – теперь он секретарь маркиза де Ла Моля. Его дочь Матильда – горделивая на пустом месте, несколько истеричная иногда девица. В воздухе сразу запахло фальшью. Не в смысле, что стали плохо играть, с этим все в порядке. А в смысле, что грустно понимаешь, что настоящей лирики больше не будет, Жюльен испортился, и сейчас будет добывать ключик в высшее общество, демонстрируя фальшивые чувства к этой пустышке. Конечно, сюжет-то я знаю, роман читала (довольно давно), но вот такое ощущение накрыло. Возможно, балетмейстер этого и добивался. Прошел уже час с лишним балета, и прежде очарованный и довольный ум мой, лишившись лирики, стал уставать и действие уже терпеть, дожидаясь финала (который, оправдав надежды на него, заставил чувства проснуться).

Кстати, в этом моменте балета есть странно-забавная мизансцена, попавшая на немногочисленные фотографии. Матильда в библиотеке залезает на стремянку, берет книгу, и слуги укатывают ее вместе с лестницей. Она с таким важным видом (хоть и уткнувшись в книгу) «прошествовала» так мимо удивленного Сореля, что, казалось бы, просто – читай «где ты, а где я». Беда только в жанре – в царстве драмбалета условность не прокатывает – он до скуки конкретен и реалистичен. С этой точки зрения эпизод несколько комичен – если воспринять его абсолютно по-бытовому.

Эта сцена
Эта сцена

По сюжету в доме де Ла Моля бал, где секретарь Сорель нарочно кокетничает с подошедшей для этого женщиной – маршальшей де Фервак, и это сломило заревновавшую Матильду. Я (помним – несколько уже уставшая) понадеялась, что меня взбодрит образ бала. Сначала казалось, что его и не будет – пантомима. Потом все-таки было исполнено несколько групповых танцев и вариаций (Жюльена, маршальши). Массовые танцы впечатления не произвели, они куда лучше удаются нашим балетмейстерам прошлого и позапрошлого веков.

Жюльен добился своего и приглашен в комнату Матильды (вторая aлькoвная сцена за этот балет). Тут начинаются чудеса… э, нет, я не о том. Жюльен вынимает пистолет, кладет его на столик. Русский зритель удивленно и автоматически вспоминает о ружье, которое должно выстрелить, иначе зачем оно на сцене… Да нет, все нормально. Только потом Матильду охватывает истерика. Она гонит Жюльена, в конце концов он, чтобы угомонить ее, берет… не угадали, не пистолет, а какой-то откуда-то нож (большой, не для фруктов). Она успокаивается сразу. Что это было? Да, в романе указано, зачем эти вещи Жюльен хотя бы взял с собой, но далее м-сье Лакотт чего-то навыдумывал.

Кратенько и пантомимно Матильда уломала родителей на брак с безродным секретарем. Маркиз покупает ему патент гусарского поручика, и он вскоре отправится в полк. Этому предшествует вдруг сцена посвящения в рыцари (!), примерно как у Григоровича в «Лебедином озере».

Жюльен почти наверху, и не знает он, что силы зла объединяются против него – Элиза и аббат Кастанед. Из либретто:

Аббат, вне себя от гнева, решает использовать госпожу де Реналь, чтобы не допустить этой свадьбы. Он практически силой вынуждает ее написать маркизу де Ла Молю ужасное письмо, в котором госпожа де Реналь заявляет, что Сорель из алчности и честолюбия coвpатил ее.

Эта сцена поставлена так коротко и необоснованно что ли, что непонятно, что за власть такую имел аббат над опустошенной г-жой де Реналь, что она сама написала письмо-приговор Сорелю. Ведь она не мстительна! Наоборот! А в романе письмо написал (подделал) сам каноник.

Элиза, устроившаяся на работу в дом де Ла Моля, передала письмо. Свадьба расстроена, Жюльен выгнан вон. В порыве гнева он скачет в Верьер… Опять нам это показывает кино.

Сорель внезапно входит в церковь и два раза стреляет в г-жу де Реналь.

Далее в либретто записано это:

На суде Жюльен винит себя в совершенном преступлении и осуждает бесчеловечное общество, в котором он жил. Он говорит о том, что его поступки, причинившие много вреда, были продиктованы желанием изменить свое социальное положение и, благодаря, своим интеллектуальным качествам, подняться на тот уровень, которого он заслуживает. Толпа разрывается между ненавистью и восхищением.

Этого я не увидела. По крайней мере, в отношении Жюльена, который только делает несколько пантомимных жестов, не сходя с места. У него нет хореографического монолога, к каковым нас приучил Юрий Николаевич (Григорович) и который чуть ли не анонсируется таким текстом в либретто… А так – один текст. Толпа – тоже так себе. Вообще, балет все же утратил социальную окраску, сосредоточившись на любви, настоящей и надуманной. Но с балетами так часто бывает, когда их делают на основе серьезного произведения.

Две последующие сцены в тюрьме получились проникновенными и искренними, браво всем. Диалог белого Жюльена и черного аббата Шелана (это про цвет одежды) с поддержками напоминает первую встречу Злого Гения и Зигфрида в «Лебедином» опять же Юрия Николаевича в версии 2001 года (сейчас там эта сцена подредактирована и уже не идет в таком виде). Но несмотря ни на что меня сцена убедила, танец вдруг стал образным (за пьету спасибо), чего подспудно ждешь почти весь балет. Да и наконец-то вернулись подлинные и высокие человеческие чувства, отсутствие которых меня интуитивно отворачивало в середине представления. Ими был окрашен и последний дуэт с г-жой де Реналь – чуть не до слез. Как всегда, помогла и музыка: скорбная партия скрипки вместе с актерами пела о христианском прощении, истинной любви, потерянной в погоне за наносным… вместе с жизнью.

В следующей сцене была и гильотина, как и у нас в «Пламени Парижа», но до падения ножа погас свет… Умирает и г-жа де Реналь.

Я завершаю, перо больше не пишет. Мастер, Вы заслужили подробный текст. Спасибо за внимание!

#театры и балет #премьера #франция #искусство #литература