Найти тему
Азербайджан - страна огней

Почему в Азербайджане не отменили русский язык?

В советское время Баку был очень интернациональным городом, где мирно уживались представители самых разных народов. Кавказцы – азербайджанцы, лезгины, армяне, горские евреи, таты; европейцы – русские, украинцы, немцы, евреи-ашкеназы; восточные этносы – курды, персы и прочие, все они достойно относились к друг с другу, проживая на гостеприимной и щедрой азербайджанской земле.

Как это было принято в СССР, языком межнационального общения был русский. По-другому тогда и быть не могло: нефтедобыча на Каспии началась еще в эпоху Российской империи. По этой причине этнические азербайджанцы составляли менее половины от общего числа горожан, начиная с конца 19-го века и еще следующие лет сто.

Однако же, постепенно местные жители вернули себе численное преимущество. Но это случилось лишь только в середине 1970-х годов. Через тридцать лет после получения независимости азербайджанцы составляют примерно 90 % от общего десятимиллионного населения страны. И в столице национальный расклад примерно такой же.

Русских тут менее двух процентов, а именно – 120-150 тысяч человек по примерным прикидкам. Большинство из них исторически проживает в Баку. В прежние времена было где-то в два раза больше. Но количество славян уменьшилось в один момент, после того, как из Азербайджана была выведена советская (теперь уже – российская) армия.

-2

Тем не менее, даже в настоящее время, через три десятилетия после распада СССР, около 7 % граждан Азербайджанской республики получают среднее образование в государственных школах на русском языке. По сравнению с советскими временами, их численность значительно не уменьшилась.

Никакой атаки на них, как это было в Прибалтике, кое-где в Средней Азии и даже на Украине, в Азербайджане не было. Президент страны Ильхам Алиев даже как-то открыл новый памятник Пушкину, которого любят и ценят азербайджанцы. Почему же в этой стране сохранили русский язык, равно как и образование на нем?

Отчасти причина кроется в том, что азербайджанцы – мирный, добрый и гостеприимный народ. В советское время у них были очень интернациональные настроения. Когда проводилось голосование по поводу необходимости сохранения СССР, более 90 % проголосовало «за», тогда как Армения и Грузия высказались, в основном, «против».

-3

После распада страны советов никакого недовольства в сторону русских тут практически не было. Тем более, что у молодой страны было огромное количество собственных внутренних и внешних проблем. Начиная с самой главной – проблемы Карабаха. Искать виноватых на стороне тогда не стали, тем более, что многие местные славяне решили защищать свою родину и пошли на войну. Некоторые из них сейчас носят звание Национальных героев Азербайджана.

Но доброжелательность и отсутствие претензий к соседям – это лишь одна сторона медали. Второй нюанс состоял вот в чем. В течение 20-го столетия азербайджанцы меняли свою письменность три раза: с арабской – на латиницу, с латиницы – на кириллицу, с кириллицы – опять на латиницу, на новый ее вариант.

-4

Чтобы не забыть собственную культуру, следовало не терять связи с русским языком. Ведь в советское время многие художественные и научные книги перевели на русский, а на новом азербайджанском алфавите подобные книги появились не сразу. Сейчас, в принципе, они уже имеются, но многие азербайджанцы банально не хотят отказываться от языка Пушкина. Они к нему привыкли и прикипели сердцем. К тому же, Россия – крупный экономический партнер, важный сосед и страна, в которой трудятся сотни тысяч соотечественников.

#азербайджан #азербайджанцы