Найти в Дзене

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА (ч.48): АВРААМ, НАШ ЗЕМНОЙ ОТЕЦ

“Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него иудеям: «Если пребудете в слове Моём, то вы истинно Мои ученики, и познаете истину, и истина сделает вас свободными». Ему отвечали: «Мы семя Авраамово и не были рабами никому никогда; как же Ты говоришь: 'Сделаетесь свободными'?» Иисус отвечал им: «Истинно, истинно говорю вам: всякий, делающий грех, раб греха. Но раб не пребывает в доме вечно. Итак, если Сын освободит вас, то истинно свободными будете. Знаю, что вы семя Авраамово; однако ищете убить Меня, потому что слово Моё не вмещается в вас. Я говорю то, что видел у Отца Моего; а вы делаете то, что видели у отца вашего». Сказали Ему в ответ: «Отец наш — Авраам». Иисус сказал им: «Если бы вы были дети Авраамовы, то дела Авраама делали бы. А теперь ищете убить Меня, Человека, сказавшего вам истину, которую слышал от Бога. Авраам этого не делал. Вы делаете дела отца вашего». На это сказали Ему: «Мы не от любодеяния рождены; одного Отца имеем — Бога». Иисус сказал им: «Если бы Бог был Отцом вашим, то вы любили бы Меня, потому что Я от Бога исшёл и пришёл; ибо Я не Сам от Себя пришёл, но Он послал Меня. Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не можете слышать слова Моего. Ваш отец — дьявол, и вы хотите исполнить похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нём истины. Когда говорит он ложь, говорит своё, ибо он лжец и отец лжи. А как Я истину говорю, то не верите Мне. Кто из вас обличит Меня в неправде? Если же Я говорю истину, почему вы не верите Мне? Кто от Бога, тот слушает слова Божии. Вы потому не слушаете, что вы не от Бога»” (Ин. 8:31–47).

Стихи 31, 32. Иисус обратился к уверовавшим в Него иудеям. Некоторые библеисты проводят различие в значении между пистеуо эйс с винительным падежом («уверовать в Него»; 8:30) и пистеуо с последующим дательным падежом («верить Ему»; 8:31). По их мнению, в первом случае речь идёт об истинной вере, а во втором — о поверхностной. Исходя из этого они доказывают, что в 8:31 говорится о другой группе людей. И всё же подобное разграничение значений представляется необоснованным. Так, первая конструкция используется в 2:23, 7:31 и 12:42, где текст не предполагает истинную веру; в то же время вторая конструкция используется в 5:24 по отношению к истинной вере. Поскольку Иоанн уже ввёл понятие поверхностной веры (см. 2:23), логично предположить, что о том же говорил и Иисус в этом отрывке. У этих людей была вера, но их вера была неглубокой. То, что Иисус сказал затем, проясняет различия между истинной и поверхностной верой.

Тех, чья вера была настоящей, Иисус назвал истинными учениками: «Если пребудете в слове Моём, то вы [хумеис; сильная форма] истинно Мои ученики». Для того, чтобы быть истинным учеником Иисуса, необходимо «пребывать» в слове Иисуса. «Пребывать» — дословный перевод глагола мено. Настоящей проверкой для ученика, истинного верующего, является, пребывает ли он в «слове» Иисуса или нет. Фраза «слово Моё» охватывает всё учение Иисуса; она повторяется несколько раз на протяжении этой главы (8:37, 43, 51, 52). Истинный ученик — тот, кто слушает учение Иисуса и повинуется этому учению в смирении. Истинные ученики всегда пребывают в учении Иисуса.

Затем Иисус сказал: «И познаете истину, и истина сделает вас свободными». Иоанн всегда придавал большое значение слову «истина» и использовал его в этом разговоре (8:31–47) семь раз. Здесь слово «истина», по сути, равнозначно слову «евангелие», благой вести, открывшейся в самой природе Иисуса. Невозможно отделить истину от Самого Иисуса, ибо Он и есть истина (14:6; см. 1:17). Иисус является живым воплощением благой вести о Божьей спасающей благодати. Поэтому, чтобы ученики познали истину, они «должны не только слышать Его слова: они должны в некотором смысле соединиться с Ним, который Сам является истиной». Иудеи учили, что истиной был закон и что изучение закона было конечной целью, дающей человеку освобождение. Иисус, как видно из настоящего евангелия, подчёркивал, что закон указывал не на себя, а на Него (см. 5:39, 46). Он Сам является истиной, Тем, кто полон благодати и истины (1:14), Тем, через кого в мир пришли истина и благодать (1:17). Иисус сказал, что именно эта истина «сделает вас свободными». Свобода, которую даёт истина, заключается не в том, чтобы поступать по своим прихотям. Это свобода от греха и его последствий. Эта свобода приобретается лишь через Сына (8:36; см. Лк. 4:18). По словам Гая Вудса, «Только верные дети Божьи являются по-настоящему свободными, поскольку больше не находятся под ярмом этого мира, плоти и дьявола; они также свободны от недоброй совести, от забот и тревог этого мира, и страха смерти как таковой».

Стих 33. Предложение Иисусом свободы подразумевало, что Его слушатели были в том момент рабами. В ответ на это иудеи сослались на своё родство с Авраамом: «Мы семя Авраамово и не были рабами никому никогда». Авраам был их как физическим, так и духовным отцом, что, по их мнению, было достаточным основанием не считать себя «рабами никому». Сама мысль о том, что они были рабами, вызывала их гнев. Однако, как справедливо отметил Меррилл Тенней, «Гнев обычно ослепляет и не даёт увидеть истину». Эти иудеи забыли о том, что их предки были в египетском рабстве, что спустя несколько столетий их угнали в вавилонский плен. И даже в это время, несмотря на некоторую свободу (преимущественно религиозную), они находились под властью Рима, будучи фактически рабами цезаря. Тем не менее они вызывающим тоном бросили в лицо Иисусу: «Как же Ты говоришь: “Сделаетесь свободными”?»

Стихи 34–36. «Иисус отвечал им: “Истинно, истинно говорю вам: всякий делающий грех, раб греха”» (8:34). Сказанное касается не одиночного греховного поступка, а скорее греховного образа жизни. Иисус говорил об ином рабстве, чем социальное или экономическое. Он говорил о рабстве греха. Грех — господин, и все, кто продолжают грешить, понимают они это или нет, находятся в рабстве греха. Грех — могущественный господин, он порабощает всякого человека, который поддаётся его искушениям. Понятие греха как господина, который обращает людей в своих рабов, также можно встретить в Рим. 6:6, 7, 12–19; Тит. 3:3; и 2 Пет. 2:19.

Развивая эту метафору, Иисус сказал: «Но раб не пребывает в доме вечно; сын пребывает вечно» (8:35). Он провёл различие между положением раба и положением сына в доме хозяина. Раба могут продать другому господину. У него нет постоянного места в доме хозяина. У него нет прав; он, как вещь, может принадлежать тому или иному господину. С другой стороны, положение сына в семье стабильное и прочное, на него распространяются права и привилегии членов семьи. Иудеи считали себя сыновьями Авраама и на этом основании частью Божьей семьи. В действительности же они были рабами греха. Сказать им, что они были рабами, было равносильно удару по их уверенности в том, что они были потомками Авраама.

Сын и наследник, обладая всеми правами и привилегиями члена семьи, имеет власть освободить рабов своего отца. Находящиеся в рабстве греха могут быть освобождены только Сыном (не просто любым сыном, но Сыном Божьим, то есть Иисусом). «Если Сын освободит вас, то истинно свободны будете» (8:36). Настоящая свобода приходит через Сына, а не через родство с Авраамом. Сын действует властью, данной Ему Отцом, чтобы освободить раба (см. 3:35); и, если этот раб получает свободу, он становится истинно свободным.

Стихи 37, 38. Проиллюстрировав понятие свободы, Иисус возвращается к заявлению иудеев и признаёт, что они — семя Авраамово с точки зрения истории и происхождения, но никак не в духовном смысле. Если бы они были духовными детьми Авраама, тогда, по Его словам, они вели бы жизнь, в которой бы воплощались жизнь и нравственные ценности Авраама. Однако эти иудеи искали убить Иисуса. Настоящих потомков Авраама определяет духовное, а не физическое происхождение. Эту же мысль выражает и Павел в Рим. 2:28, 29: «Ибо не тот иудей, кто таков по наружности, и по обрезанию, которое наружно, на плоти; но тот иудей, кто внутренне таков, и то обрезание, которое в сердце, по духу, а не по букве». Враги Иисуса не были истинными потомками Авраама, потому что хотели убить Иисуса (см. 5:18; 7:19, 25). Тот, чей день был рад увидеть Авраам (8:56), был Тем, кого они пытались убить! Иисус объясняет причину: «потому что слово Моё не вмещается в вас». Иными словами, они не принимали учения Иисуса.

Начиная со стиха 38 Иисус делает ряд заявлений, подчёркивая различия между Собой и этими иудеями: «Я говорю то, что видел у Отца Моего; а вы делаете то, что видели у отца вашего». Сильная форма «Я» (эго) противопоставляется форме «вы» (хумеис). Иисус «говорил» то, что Он «видел»; они же «делали» то, что «услышали» (Международное Библейское Общество, Новый Русский Перевод). Иисус учил тому, что дал Ему Отец, тогда как иудеи поступали греховно, подчиняясь голосу своего отца, дьявола (см. 8:44). По мере продолжения этого разговора была проведена разделительная черта между «Моим Отцом» и «вашим отцом». С одной стороны, Иисус говорил то, что согласовывалось с природой Его Отца; с другой стороны, иудеи делали то, что было в духе их отца.

Стихи 39–41. В ответ эти поверхностные верующие могли лишь повторить то, что они говорили раньше в 8:33, и с чем согласился Иисус в 8:37: «Отец наш — Авраам» (8:39). Хотя в их притязаниях на физическое родство с Авраамом, казалось бы, не было ничего необычного, особенно после этого, как Иисус признал это (8:37), в их словах слышится то, что они восприняли слова Иисуса как намёк на то, что у них был другой отец. Иисус не открывал личность их «отца» вплоть до 8:44. На этом этапе разговора Иисус сказал, что духовное отцовство определяется нравственным подобием. Он видел следы нечестия в Своих противниках, несовместимые с поступками Авраама. Авраам принял Божье слово с радостью и следовал Его заповедям. Бог Сам свидетельствовал: «Авраам послушался гласа Моего и соблюдал, что Мною заповедано было соблюдать: повеления Мои, уставы Мои и законы Мои» (Быт. 26:5). Иудеи не были истинными детьми Авраама, потому что их поступки и поведение отличались от его. Они были физическими потомками Авраама, но не были его истинными детьми (см. Рим. 9:7). «Иисус сказал им: “Если бы вы были дети Авраамовы, то дела Авраама делали бы”».

Будучи по своим делам бесконечно далёкими от Авраама, эти иудеи хотели убить Иисуса, по Его словам, «Человека, сказавшего [им] истину, которую слышал от Бога». Это была не та истина, которую Иисус говорил Сам от Себя, но истина, услышанная Им от Отца (см. 8:26–28). Авраам был рад увидеть день Иисуса (см. 8:56). В его сердце всегда было место для Бога, но в сердцах врагов Иисуса его не было. Их отец был не Авраам, а некто другой, чьи дела они делали (8:41). Кем был их отец, пока не говорилось, хотя косвенно было дано понять в 8:38.

Стих 41. Судя по всему, ответа Иисуса было недостаточно, чтобы окончательно решить вопрос об отцовстве этих иудеев, поэтому они заявили Ему: «Мы не от любодеяния рождены», настаивая на своём законном рождении. Нам их слова могут показаться странными. «Мы» (хэмеис) стоит в сильной позиции, словно противопоставляя говорящих кому-то другому. Возможно, эти иудеи считали Иисуса незаконнорождённым. Хотя они не знали, что Иисус был рождён от непорочной девы, очевидно, им было известно, что с Его рождением было что-то не так. Позднее они обвинят Иисуса в том, что Он был самарянином (8:48). По мнению иудеев, самаряне не считались законными евреями (см. 4 Цар. 17:24), и они поместили Иисуса в ту же категорию людей, что и самарян. С их точки зрения, со стороны Иисуса было огромной наглостью говорить об отцовстве; уж они-то, в отличие от Него, не были рождены от прелюбодеяния.

Каждый раз, когда Иисус что-то говорил, смысл сказанного ускользал от иудеев, и их реакция, по сути, сводилась к двум вещам. Во-первых, если Иисус считал, что они не были законными потомками Авраама, это обвинение просто отвергалось. Во-вторых, если Он подвергал сомнению не столько физическое, сколько духовное родство, тогда их ответом было: «Отца имеем — Бога». Вероятно, при этом они опирались на Писания, где Сам Бог сказал: «Израиль — сын Мой, первенец Мой» (Исх. 4:22) и «Я — отец Израилю» (Иер. 31:9; см. Втор. 32:6; Ис. 63:16; 64:8). Возможно, они заявляли о своих законных духовных отношениях с Богом, поскольку поклонение идолам считалось духовным блудом или прелюбодеянием (см. Ос. 2:4). В этом случае, они утверждали, что были верны Богу и не следовали за другими богами. Иудеи начали понимать, что Иисус говорил о духовном отцовстве, а не о физическом. Поэтому они и назвали своим Отцом Бога.

Стихи 42, 43. Иисус уже говорил, что хотя иудеи в физическом плане были потомками Авраама, они не были его истинными детьми, иначе они старались бы быть подобными ему. Теперь Он опровергает их заявление о том, что они были детьми Бога, поскольку ничего в их поведении не отражало характер Бога. Иисус сказал им: «Если бы Бог был Отцом вашим, то вы любили бы Меня». Отличительной чертой хорошей семьи, в которой дети имеют одного отца, является их любовь друг к другу. Иисус говорил, что, если бы Бог действительно был Отцом этих иудеев, они любили бы Иисуса, поскольку Он пришёл от Отца. Но так как они не любили Иисуса, их отцом был кто-то другой, а не Отец Иисуса. Пожалуй, лучше всего сказанное Иисусом прокомментировал сам Иоанн: «…всякий, любящий Родившего, любит и рождённого от Него» (1 Ин. 5:1).

Когда Иисус стал плотью, Он от Бога исшёл, чтобы исполнить то, ради чего Он был послан на землю. Тот, кто послал Иисуса, был Пославшим (Отцом) и всего того, что Иисус делал; поэтому Иисус говорил о Себе как о Том, кто пришёл «от Бога». «Приход Христа на землю был задуман не Им… поскольку Он был послан Отцом; более того: Его происхождение неотъемлемо от сущности Его Отца» (Додд). Поскольку Иисус знал, что Его послал Отец (см. 5:19–30), единственной причиной, почему иудеи не принимали и не любили Его, была в том, что Бог не был их Отцом.

Если бы иудеи были детьми Божиими, они бы признали послание своего Отца, прозвучавшее из уст Иисуса. Однако эти люди отвергали всякое послание от Того, кого послал Отец, потому что не знали этого Отца (7:28), вопреки своим гордым заявлениям (8:41). Иисус спросил их: «Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не можете слышать слова Моего». Иисус проводит различие между Своей «речью» и «словом». Первое относится к области внешнего выражения, тогда как второе — к содержанию. Иудеи не понимали речи (лалиа) Иисуса, то есть, того, что могло слышать ухо, потому что они не «слышали» Его слово (логос), то есть, заключённое в этой речи послание. Б. Уесткотт пишет: «Они не могли распознать ни значения, ни источника происхождения Его речи… потому что не могли уловить суть Его Слова, откровение Воплотившегося Сына, которое охватывало всё остальное».

Их неспособность «слышать» объяснялась не отсутствием знаний. Они не понимали сказанного Иисусом, потому что их сердца ожесточились, потому что они осознанно закрыли свои глаза и уши для любого учения, с которым были не согласны. И Иисус (Мф. 13:14, 15), и Павел (Деян. 28:26, 27) цитировали пророка Исаию (Ис. 6:9, 10), который объяснял этим отрицание истины. Кальвинисты ссылаются на Ин. 8:43 как на аргумент в пользу своих фундаментальных положений о первородном грехе и божественном предопределении. Они считают, что то, что некоторые люди не принимают слов Иисуса, объясняется тем, что эта их неспособность была предопределена свыше; что такие люди никогда не смогут принять евангелие. Такая точка зрения не поддерживается учением Писаний. Евангелие, благая весть, дано для всех людей (Мф. 28:18–20; Мк. 16:15, 16). Иисус и Святой Дух призывают всех людей (Мф. 11:28; Откр. 22:17), и Сам Бог желает, чтобы все люди спаслись (1 Тим. 2:4; 2 Пет. 3:9). На протяжении всего Своего служения Иисус потратил бесчисленное количество времени, убеждая людей принять Его как Того, кого послал Бог; но большинство отвергло Его (см. 1:11). Причина их духовного и нравственного упадка объясняется в последующих стихах.

Стихи 44, 45. Если ранее Иисус намекал на личность отца Своих противников, теперь Он впервые открыто называет его: «Ваш отец — дьявол». Проблема была в их духовном и нравственном упадке, и они были детьми дьявола. В силу этого родства не стоит удивляться тому, что его дети хотят исполнять похоти своего отца. То, что они делают, они делают не по принуждению, они «хотят исполнять» (телете пойеин) это. Они сознательно поступают по «похотям» или «желаниям» (Современный Перевод, Международное Библейское Общество) своего отца. Греческое слово, переведённое как «похоти» (эпитимия), иногда используется в положительном смысле, как в 1 Фес. 2:17. Однако чаще всего оно имеет негативную окраску, как в этом стихе, означая «похоти».

Иисус называет две «похоти» дьявола. Во-первых, «он был человекоубийца от начала» (см. 1 Ин. 3:8). Вероятно, здесь подразумевается то, что он обманом лишил Адама бессмертия, в результате чего в мир вошла смерть (см. Рим. 5:12). Во-вторых, сатана «не устоял в истине, ибо нет в нём истины». Смерть вошла в мир людей с ложью сатаны. Бог сказал Адаму: «А от дерева познания добра и зла — не ешь от него, ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертью умрёшь» (Быт. 2:17). Дьявол, опровергая слова Бога, заявил: «Нет, не умрёте» (Быт. 3:4). Эти его слова были умышленным искажением истины, произнесённой Богом. Бог не может лгать (1 Цар. 15:29; Тит. 1:2; Евр. 6:18); но источником лжи является дьявол, ибо он отец лжи. Ложь и обман — основные инструменты, с помощью которых сатана совершает свои дела (2 Фес. 2:9, 10). Бог говорит истину, потому что Он — источник истины и не может лгать. Дьявол говорит только ложь. Даже цитируя Писания (Мф. 4:6), он вырывает слова из контекста и перекручивает их смысл ради своих целей. Поскольку он был человекоубийцей от начала, он был от начала и лжецом. Другим он просто не мог и не может быть.

Дьявол — лжец; и, будучи детьми дьявола, враги Иисуса также были лжецами. Поэтому они не могли поверить в Иисуса. Иисус сказал: «А как Я [эго; сильная форма] истину говорю, то не верите Мне». Так как противники Иисуса были детьми дьявола и лживыми по своей природе, они не верили истине именно потому, что это истина. Поверить в истину для них было равносильно отрицанию своей собственной сущности. Они отдали себя во власть лжи и обмана своего отца, дьявола, лишив себя всякой возможности принять истину, особенно истину учения Иисуса.

Стихи 46, 47. Возможно, противники Иисуса полагали, что это Он не говорил истину, поскольку Он нарушал субботу и произносил богохульные слова (см. 5:18). Поэтому они не понимали, как можно было поверить в Него. Словно читая их мысли, Иисус спросил: «Кто из вас обличит Меня в неправде?» Хотя Иисуса обвиняли в некоторых «нарушениях», это обвинение во лжи не устояло бы в справедливом суде. Позднее, во время процесса над Ним, Иисус бросит похожий вызов Анне первосвященнику (18:23). То, что Иисус был без греха, подтверждалось не только Его собственными словами (см. 8:29), но и всеми новозаветными авторами (см. 2 Кор. 5:21; Евр. 4:15; 1 Пет. 2:22; 1 Ин. 3:5). Поскольку Иисус был неповинен ни в каком грехе, Он говорил истину. Но если Он говорил истину, почему эти люди не вери[ли] Ему? Иисус открыл причину их неверия: «Кто от Бога, тот слушает слова Бога». И затем повторил ту же мысль равноценным по смыслу высказыванием: «Вы потому не слушаете, что вы не от Бога». Он снова подчеркнул, что Его противники были от дьявола.

Левит