Сегодня мы с Вами повторим предлог «desde»!
⠀
На русский язык «desde» чаще всего переводится такими предлогами, как "с", "из" и "от".
⠀
— Vengo desde muy lejos. - Я иду издалека.
— Mañana trabajo desde las 9. - Завтра я работаю с 9.
⠀
Также предлог «desde» часто встречается в устойчивом выражении «desde hace».
⠀
Данное выражение показывает на то, сколько длится какое-то действие. В русском языке нет аналога, поэтому будет достаточно корректно, если данное выражение мы оставим без перевода.
⠀
— Estudio español desde hace un mes. (Я учу испанский один месяц.)
⠀
— El dentista trabaja en esta clínica desde hace 3 años.
(Стоматолог работает в этой клинике 3 года.)
⠀
Если мы захотим задать вопрос к этим двум предложениям, то нужно использовать вопрос "¿Desde cuándo?" (Как долго?), а слово «hace» уже не требуется:
⠀
— ¿Desde cuándo estudias español? (Как долго (Сколько?) ты учишь испанский?)
⠀
В значении места и времени предлог desde имеет антоним - «hasta».
Запомнили все детали? Если нет или вы хотите больше практиковаться, то мы с радостью ждём вас в школе VAMOS
Как связаться:
+7 (916) 169-18-37 - Ответим в Whatsapp в любое время!
+7 (495) 181-10-67- Каждый день с 10:00 до 20:00