Начнём с шаблонов,культовое произведение, один из лучших романов «короля ужасов», вот он настоящий Кинг и прочее, ближе к телу.
Сюжет в двух словах известен всем,по крайней мере по мемам из фильма, что семья переезжает на всю зиму в отдалённый отель 🏨, который зимой не заселён,и быстро становиться ясно, что с отелем что-то не так.
И поехала история про гневного мужчину, любящую мать и мальчика-экстрасенса/индиго/особенного и некие силы.
Роман не однобок, как может показаться, ну например при беглом или механическом чтении, помимо готической-«ужасной» составляющей(двигатель повествования), весьма интересная и любимая Кингом -психология отношения в семье. История не сразу увлекает,и первые главы больше напоминают детективное досье, но потом история разгоняется и не теряет темп, вплоть до эпилога. Читается с интересом, а в кульминации с жадностью. Кинг умеет вызывать импатию к персонажам, если захочет, вот тут он захотел.
По сути, Кинг взял роман Ширли Джексон( на которую он и ссылается прямо в книге) и показал идеальную историю про «ужасный дом с призраками» 👻 🏰.
У меня к Кингу одна претензия по «Сиянию»-название глав, вот в конце пара глав это прям, ну дикие спойлеры, читаешь название главы, и такой-твою мать, дай я дочитаю до этого!-
Знаю про 2 экранизации, про «культовую» Кубрика 1980 , и сериал 1997, в которой сценарий написал сам Кинг.
Знаю что Кинг не любит экранизацию Кубрика, и я с ним согласен, суть романа не передана вообще, фильм ради визуально, а вернее трёх кадров (поток крови с лифта, мальчик на велике в пустом отеле и Джек выламывающий дверь (тот самый из мема)). Мистика послана на х₽&, и получилась история про спятившее семейство. Уверен, если бы не блистательный Николсон, то эту экранизации признали бы худшей из кинговских. А ещё очень стыдно за русский дубляж, ой как стыдно.
Вторую экранизацию не видел, как увижу, напишу что я думаю.
#стивен кинг #сияние