Удивительно, но факт, популяризатор научных достижений, писатель Эдгар По, стал первым человеком, не только отказавшимся от общепринятой концепции Вселенной, стационарной во времени и бесконечной в пространстве, но и относительно внятно сформулировавшим конечность бесконечности, что привело к созданию им гипотезы "Большого Взрыва." О невозможности признания современниками его столь революционных взглядов, Эдгар По прямо указывает в начале своей книги «Эврика» (В 1848 году издательство "Уайли энд Патнэм" опубликовало поэму в прозе Эдгара А. По "Эврика")
http://books.eserver.org/poetry/poe/eureka.html
Эдгар По, свою поэму, начинает с определения неопределённости
«Contradictions cannot both be true - that is, cannot coexist in nature»
«Противоречия не могут оба быть верными - то есть, не могут сосуществовать в природе.»
Что очень похоже на принцип неопределённости Гейзенберга и теорему Гёделя о неполноте. Чтобы не перевирать автора неточностью перевода и, чтобы избавить многих в поисках и чтении всей поэмы «Эврика», привожу цитаты из опубликованного текста на английском языке с краткими комментариями.
Обосновывая возможность объяснения сложного простым, или простым сложного
«This thesis admits a choice between two modes of discussion: –We may as cend or des cend. Beginning at our own point of view –at the Earth on which we stand –we may pass to the other planets of our system –thence to the Sun –thence to our system considered collectively –and thence, through other systems, indefinitely outwards; or, commencing on high at some point as definite as we can make it or conceive it, we may come down to the habitation of Man. Usually –that is to say, in ordinary essays on Astronomy –the first of these two modes is, with certain reservation, adopted: -–this for the obvious reason that astronomical facts, merely, and principles, being the object, that object is best fulfilled in stepping from the known because proximate, gradually onward to the point where all certitude becomes lost in the remote. For my present purpose, however, –that of enabling the mind to take in, as if from afar and at one glance, a distant conception of the individual Universe –it is clear that a descent to small from great –to the outskirts from the centre (if we could establish a centre) –to the end from the beginning (if we could fancy a beginning) would be the preferable course, but for the difficulty, if not impossibility, of presenting, in this course, to the unastronomical, a picture at all comprehensible in regard to such considerations as are involved in quantity –that is to say, in number, magnitude and distance…»
Он попробовал внести ясность в понимании применяемых физических терминов.
«Let us begin, then, at once, with that merest of words, "Infinity." This, like "God," "spirit," and some other expressions of which the equivalents exist in all languages, is by no means the expression of an idea –but of an effort at one. It stands for the possible attempt at an impossible conception. Man needed a term by which to point out the direction of this effort –the cloud behind which lay, forever invisible, the object of this attempt. A word, in fine, was demanded, by means of which one human being might put himself in relation at once with another human being and with a certain tendency of the human intellect. Out of this demand arose the word, "Infinity;" which is thus the representative but of the thought of a thought…»
При этом, предостерегая, что невозможно получить возможное представление из невозможного.
«Since all this is undeniable: since the choice of the mind is to be made between impossibilities of conception: since one impossibility cannot be greater than another: and since, thus, one cannot be preferred to another: the philosophers who not only maintain, on the grounds mentioned, man's idea of infinity but, on account of such supposititious idea, infinity itself –are plainly engaged in demonstrating one impossible thing to be possible by showing how it is that some one other thing –is impossible too. This, it will be said, is nonsense; and perhaps it is: –indeed I think it very capital nonsense –but forego all claim to it as nonsense of mine...
Of course, no one will suppose that I here contend for the absolute impossibility of that which we attempt to convey in the word "Infinity." My purpose is but to show the folly of endeavoring to prove Infinity itself, or even our conception of it, by any such blundering ratiocination as that which is ordinarily employed.»
Для чего, попытался уяснить предел, то есть конец бесконечности.
«It will now be understood that, in using the phrase, "Infinity of Space," I make no call upon the reader to entertain the impossible conception of an absolute infinity. I refer simply to the "utmost conceivable expanse" of space –a shadowy and fluctuating domain, now shrinking, now swelling, in accordance with the vacillating energies of the imagination.»
С другой стороны, признавая факт невозможности определения центра вселенной, он делает допущение о возможности вообразить его существование.
«This was the untenable idea of Pascal when making perhaps the most successful attempt ever made, at periphrasing the conception for which we struggle in the word "Universe." "It is a sphere," he says, "of which the centre is everywhere, the circumference, nowhere." But although this intended definition is, in fact, no definition of the Universe of stars, we may accept it, with some mental reservation, as a definition (rigorous enough for all practical purposes) of the Universe proper –that is to say, of the Universe of space. This latter, then, let us regard as "a sphere of which the centre is everywhere, the circumference nowhere." In fact, while we find it impossible to fancy an end to space, we have no difficulty in picturing to ourselves any one of an infinity of beginnings.»
Вот откуда, вероятно, начинают "расти ноги" у закона Всемирного тяготения. Но Эдгар По вносит ясность, указывая, что в своих рассуждениях, он только ПРЕДПОЛАГАЕТ, а не выдает за действительность свои предположения.
«This will be found the sole absolute assumption of my Discourse. I use the word "assumption" in its ordinary sense; yet I maintain that even this my primary proposition, is very, very far indeed, from being really a mere assumption. Nothing was ever more certainly –no human conclusion was ever, in fact, more regularly –more rigorously de duced: –but, alas! the processes lie out of the human analysis –at all events are beyond the utterance of the human tongue.»
Далее он высказывает мысль, что все во вселенной состоит из отдельных частиц.
«The willing into being the primordial particle, has completed the act, or more properly the Conception, of Creation. We now proceed to the ultimate purpose for which we are to suppose the Particle created -- that is to say, the ultimate purpose so far as our considerations yet enable us to see it –the constitution of the Universe from it, the Particle.»
Поэтому пространство можно представить бесконечным числом частиц. Что характерно, эта концепция превалирует до сих пор.
Но для того, чтобы частицы разделить, нужна энергия. Когда эта энергия кончается, то частицы должны «с Божьей помощью» объединиться в одну.
«Although the immediate and perpetual tendency of the disunited atoms to return into their normal Unity, is implied, as I have said, in their abnormal diffusion; still it is clear that this tendency will be without consequence –a tendency and no more –until the diffusive energy, in ceasing to be exerted, shall leave it, the tendency, free to seek its satisfaction. The Divine Act, however, being considered as determinate, and discontinued on fulfilment of the diffusion, we understand, at once, a reaction –in other words, a satisfiable tendency of the disunited atoms to return into One.»
И, вот тут, начинается мракобесие. С одной стороны, Эдгар По утверждает, что частицы могут собираться в единую частицу, в РАЗЛИЧНЫХ точках пространства, то есть, не обязательно в одну единую.
«Multiplicity is the object; but there is nothing to prevent proximate atoms, from lapsing at once, through the now satisfiable tendency –before the fulfilment of any ends proposed in multiplicity –into absolute oneness among themselves: –there is nothing to impede the aggregation of various unique masses, at various points of space: - in other words, nothing to interfere with the accumulation of various masses, each absolutely One.»
Что современная физика подтверждает, наличием в разных областях пространства «черных дыр» и взрывов сверхновых звезд, то есть, не единую точку, а бесконечное множество таких ЕДИНЫХ точек.
С другой стороны, указывая о невозможности объединения всех частиц в абсолютно ОДНУ частицу, он приходит к мнению, что такая невозможность возможна, в силу невозможности.
«we cannot even comprehend the possibility of their conciliation; –nevertheless, the apparent impossibility is brilliantly suggestive.»
Рассматривая закон гравитации И.Ньютона, он приходит к выводу, что этот закон распространим на все и вся и, ПОЭТОМУ, является - ВСЕМИРНЫМ законом гравитации,
«the Newtonian gravity, when we think of it in certain moods, does not seem to be a tendency to oneness at all, but rather a tendency of all bodies in all directions –a phrase apparently expressive of a tendency to diffusion.»
Здесь он пошел против И.Ньютона, который в книге «Математические начала натуральной философии» КНИГА ТРЕТЬЯ, О СИСТЕМЕ МИРА, в
Предложение XIV. Теорема XIV утверждал обратное:
Следствие 2. Так как для этих звезд нет чувствительного параллакса, происходящего от годового движения Земли, то вследствие громадности расстояния этих тел, силы их не оказывают никаких чувствительных проявлений, в области нашей системы, не говоря уже о том, что неподвижные звезды, рассеянные одинаково во всех частях неба, вследствие противоположности их действий, уничтожают взаимно свои силы по предложению LXX книги I. (Начала)
О чем Эдгар По, даже не упоминает, а просто суммируя все свои высказанные взгляды в несколько вопросов,
«Does not so evident a brotherhood among the atoms point to a common parentage? Does not a sympathy so omniprevalent, so ineradicable, and so thoroughly irrespective, suggest a common paternity as its source? Does not one extreme impel the reason to the other? Does not the infinitude of division refer to the utterness of individuality? Does not the entireness of the complex hint at the perfection of the simple? It is not that the atoms, as we see them, are divided or that they are complex in their relations –but that they are inconceivably divided and unutterably complex: –it is the extremeness of the conditions to which I now allude, rather than to the conditions themselves. In a word, not because the atoms were, at some remote epoch of time, even more than together –is it not because originally, and therefore normally, they were One –that now, in all circumstances –at all points –in all directions –by all modes of approach –in all relations and through all conditions –they struggle back to this absolutely, this irrelatively, this unconditionally one?»
приходит к выводу:
Закона Всемирного притяжения
«Each atom tends to every other atom &c. with a force &c.: the general result being a tendency of all, with a similar force, to a general centre.»
и Теории Единого Большого Взрыва
«Absolute Unity being taken as a centre, then the existing Universe of stars is the result of irradiation from that centre.»
Но Эдгар По честно признается, что это его личное убеждение, оно выполнимо только по «Божьей милости» и, что он, ничего не доказывает.
«The reversal of our processes has thus brought us to an identical result; but, while in the one process intuition was the starting-point, in the other it was the goal. In commencing the former journey I could only say that, with an irresistible intuition, I felt Simplicity to have been the characteristic of the original action of God: –in ending the latter I can only declare that, with an irresistible intuition, I perceive Unity to have been the source of the observed phenomena of the Newtonian gravitation. Thus, according to the schools, I prove nothing. So be it: –I design but to suggest-and to Convince through the suggestion. I am proudly aware that there exist many of the most profound and cautiously discriminative human intellects which cannot help being abundantly content with my –suggestions. To these intellects –as to my own –there is no mathematical demonstration which Could bring the least additional TRue proof of the great TRuth which I have advanced - the truth of Original Unity as the source -–as the principle of the Universal Phenomena. For my part, I am not sure that I speak and see –I am not so sure that my heart beats and that my soul lives: - of the rising of to-morrow's sun –a probability that as yet lies in the Future –I do not pretend to be one thousandth part as sure –as I am of the irretrievably by-gone Fact that All Things and All Thoughts of Things, with all their ineffable Multiplicity of Relation, sprang at once into being from the primordial and irrelative One.
Он просто говорит, что тот путь, которым он пришел к такому убеждению, объясняя и веря, что невозможное возможно, может быть востребован в науке.
Как видим, закон Всемирного тяготения и теория возникновения Вселенной от Единого взрыва, придумал писатель Эдгар По, и помогла ему в этом вера в существовании Бога и его всемогущество.
За прошедшее время, физики придали научность фантастическим высказываниям писателя и продолжают развивать концепцию ЕДИНОГО взрыва, то есть проповедуют «Божественную» теорию возникновения мира.
Единый центр ЗВТ, в котором произошел "большой взрыв", из которого "выскочила" Вселенная, Г.Галилей назвал "нижним местом".
Более научного термина и не придумать. Браво, Галилео Галилей
Как он был прав задолго до написания поэмы Эдгара По.
Это почти сто лет служит тормозом в более правдоподобном познании окружающей нас природы.
Однако, надо бы согласиться с гипотезой Эдгара По о взрыве, в котором все рождается и погибает.
Но этот взрыв, возможен в ЛОКАЛЬНОЙ области Вселенной, как результат движения космического вихря в момент его гибели, но это происходит в ЛОКАЛЬНОЙ области пространства. Все это зарегистрировано наукой и многие, интересующиеся этим, могут видеть все великолепие этих взрывов на замечательных снимках космоса, например в галереи Habble.
Кто инициирует это движение?
Может, это взрыв «темная материи» в других областях пространства. НЕ ЗНАЮ. Где был первый взрыв и что его вызвало? НЕ ЗНАЮ.
Так как «темная материя» существует, материальна и обладает физико-механическими свойствами, присущими обычной материи и название этой материи, из которой всё сделано и в которой всё находится, давно придумано, Архимедом это - Эфир, незаконно удаленный из таблицы Д.Менделеева.
Так как невозможно поверить и представить, что планеты, звезды, то есть все, что нас окружает, движется ни в чем и через ничего, передают свое влияние на и в окружающее пространство – «темную материю», не получая с его стороны никакого воздействия, то есть, нарушая закон И.Ньютона о парности сил в природе.
Подписывайтесь, продолжения следуют.
#ЗВТ