Найти тему

Алладин и волшебная лампа (инсценировка арабской сказки)

Пьеса для школьного театра

Автор: Варвара Титова

Действующие лица:

Шахразада - сказительница

Алладин

Магрибинец

Мать Алладина

Джин

Царевна Будур

Глашатай

Султан

Визирь

Шахразада. Тысяча и одну ночь рассказывала я сказки царю Шахрияру. Они так понравились ему, что грозный царь даровал мне жизнь. И сегодня я, Шахразада поведаю вам одну из них. Это сказка об Аладдине, сыне портного Хасана и волшебной лампе…

В одном персидском городе жил бедный портной Хасан. У него были жена и сын по имени Аладдин. Очень хотел Хасан научить сына своему ремеслу, но Аладдин не хотел учиться. Скоро Хасан заболел с горя и умер. И вот Аладдину исполнилось пятнадцать лет.

Как-то раз в городе появился чужестранец из Магриба.

Выходит Аладдин и Магрибинец.

Магрибинец. Не ты ли Аладдин, сын Хасана, портного?

Аладдин. Я, только мой отец давно умер.

Магрибинец. О, радость!.. То есть, О! Горе! Знай, Аладдин, я твой дядя. Я долго пробыл в чужих землях и давно не видел моего брата. Теперь я пришел в ваш город, чтобы повидать Хасана, а он умер! Я сразу узнал тебя, потому что ты похож на отца. Отдай эти деньги матери и скажи, что твой дядя вернулся и придет к вам ужинать.

Уходит. Выходит мать Аладдина.

Аладдин. Мама, мама! Дядя вернулся! Брат моего отца!

Мать. Ты что, смеешься надо мной?! Ведь у твоего отца не было братьев. Откуда же у тебя вдруг взялся дядя?

Аладдин. Как это ты говоришь, что у меня нет дяди! Он дал мне два золотых. Он придет к нам ужинать! (уходят)

Выходят с Магрибинцем.

Магрибинец. О! Прошу тебя, покажи мне место, где сидел за ужином мой брат.

Мать. Вот здесь.

Магрибинец. О, горе, горе! Не удивляйся, что ты меня никогда не видела. Я уехал отсюда сорок лет назад. Я много путешествовал. Наконец мне захотелось вернуться на родину.Я ехал много дней и ночей и наконец нашел вас. И вот я вижу, что хотя мой брат и умер, но после него остался сын, который будет зарабатывать ремеслом, как его отец.

Мать. Как бы не так! Я никогда не видела такого бездельника, как этот скверный мальчишка. Хоть бы ты заставил его помогать матери!

Магрибинец. Не горюй, завтра мы с Аладдином пойдем на рынок, я куплю ему красивый халат и отдам его в ученье к купцу. А когда он научится торговать, я открою для него лавку, он сам станет купцом и разбогатеет… Хочешь быть купцом, Аладдин?

Уходят. Выходит Шахразада.

Шахразада. Утром Аладдин с магрибинцем действительно пошли на базар, где он купил Аладдину новую одежду. А потом они пошли за город и шли все дальше и дальше.

Выходят Аладдин и Магрибинец.

Аладдин. Дядя, я устал! Я хочу есть! Куда мы идем?

Магрибинец. Видишь вон там, впереди высокую гору, я хотел перекусить под этой горой.

Аладдин. Откуда же ты возьмешь обед?

Магрибинец. У меня есть волшебный мешок. Вот чего бы тебе сейчас хотелось?

Аладдин. Вареных бобов с маслом.

Магрибинец. Ха-ха-ха! А не хочешь ли ты жареных цыплят? Или рису с медом? А еще виноград, гранаты, яблоки?

Аладдин. Хочу! Хочу!

Заглядывает в мешок.

Аладдин. Но ведь здесь ничего нет?

Магрибинец. Сейчас! (Что-то шепчет в мешок)

Шахразада. Магрибинец накормил Аладдина изумительными кушаньями и они пошли дальше.

Аладдин. Дядя, я больше не могу. Скоро ночь, где мы будем спать?

Магрибинец. О, Аладдин, я хочу сделать тебя богатым и помочь твоей матери. Исполняй все, что я тебе скажу. Сейчас я начну читать заклинанья, и ты увидишь камень с кольцом,

Потяни за кольцо и открой вход в подземелье, спустись туда, можешь там взять все, что захочешь, только принеси мне старую медную лампу.

Аладдин. Ну, хорошо.

Магрибинец начинает читать заклинанья, Аладдин уходит.

Магрибинец. Ну, что? Ты нашел лампу?

Аладдин. Дядя, здесь столько прекрасных камушков и драгоценностей, мне много не унести, дай мне свой мешок!

Магрибинец. Лампа! Найди сначала лампу!

Аладдин. Нет, сначала ты помоги мне вытащить камешки!

Магрибинец. Что? Ты не хочешь дать мне лампу? Ну что ж, в таком случае оставайся в подземелье и умирай с голоду. (шепчет заклинанья)

Голос Аладдина из глубины. Дядя!

Магрибинец уходит.

Шахразада. Долго звал на помощь и плакал Аладдин. Пока, наконец, не решил рассмотреть лампу, которую так требовал от него дядя.

Выходит Аладдин с лампой.

Аладдин. И зачем ему понадобилась эта старая лампа? На ней что-то написано.

Алладин трет лампу. Появляется Джин.

Джин. Слушаю и повинуюсь, господин мой.

Аладдин. Кто ты такой?

Джин. Я раб лампы, ты – владыка лампы, приказывай, я исполню все!

Аладдин. Так уж и все?

Джин. Хочешь, я построю дворец? Или разрушу город? Приказывай!

Аладдин. Нет, этого не надо, перенеси меня лучше домой!

Джин. Слушаю и повинуюсь.

Уходят. На сцену выходит мать Аладдина.

Мать. И где этот бездельник пропадал всю ночь? ( увидела лампу) Хм, старая лампа. Если ее почистить, может удастся продать на базаре? ( трет лампу, появляется Джин)

Джин. Слушаю и повинуюсь, госпожа.

Мать кричит и падает в обморок. Приходит в себя.

Мать. Кто ты?

Джин. Я раб лампы. Хочешь, я построю дворец или разрушу город?

Мать снова падает в обморок. Выходит Аладдин.

Аладдин. Матушка, матушка! (Джину) Видишь, что ты наделал? Принеси мне две жареные курицы да еще что-нибудь хорошее и потом убирайся, а то моя мать тебя боится!

Джин. Слушаю и повинуюсь! (уходит)

Мать приходит в себя.

Аладдин. О, матушка! Эту лампу нам надо беречь и никому не показывать. Она принесет нам счастье и богатство. (уходят)

Шахразада. Хорошо стали жить Аладдин с матерью. Но однажды на базаре случилось вот что.

Выходит глашатай.

Глашатай. Эй, люди, заприте лавки и войдите в дома! Пусть никто не смотрит их окон! Сейчас царевна Будур, дочь султана, пойдет в баню, и никто не должен видеть ее!

Выходит царевна Будур. Аладдин поднимает голову.

Будур. Ай, как ты посмел на меня посмотреть?

Аладдин. О, царевна, нет тебя краше во всем мире!

Будур. Я прикажу и тебе отрубят голову.

Аладдин. Пускай, я и жизнь отдам за один твой взгляд!

Будур. Как зовут тебя?

Аладдин. Аладдин, сын Хасана. Я приду к тебе свататься!

Будур. Ха-ха-ха! Мой отец не отдаст меня за бедняка!

Аладдин. Я принесу тебе все сокровища мира!

Будур убегает.

Аладдин. Матушка! Матушка! Ступай во дворец и посватай мне царевну Будур!

Мать. Тебе напекло голову. Поешь лучше и ложись спать.

Аладдин. Я не хочу есть и спать, я хочу жениться на царевне Будур!

Мать. С ума сошел! Ты ведь знаешь, что к султану не пойдешь с пустыми руками.

Аладдин. Знаю, матушка, принеси мне, пожалуйста лампу!

Мать. Ой, нет.

Приносит дрожащими руками. Закрывает глаза. Аладдин трет лампу. Выходит Джин.

Джин. Слушаю и повинуюсь, господин мой.

Аладдин. Мне нужно сорок золотых блюд, полных драгоценными камнями и золотом. Пусть сорок слуг отнесут все это во дворец султана.

Джин. Слушаю и повинуюсь.

Аладдин. Вставай, матушка, илем во дворец к султану.

Мать. А этот ушел?

Аладдин. Ушел, ушел.

На сцене султан и визирь. Входит Аладдин с матерью.

Аладдин. Великий султан, я пришел посватать твою дочь! Я принес подарки, посмотри во двор.

Султан велит визирю и потом подбегает сам к окну.

Султан. Как зовут тебя, О! достопочтенный юноша?

Аладдин. Аладдин. Я увидел на базаре твою дочь и решил на ней жениться.

Визирь. Отруби ему голову, великий султан!

Султан. Ты что? Даже у меня нет таких богатств! Думаю. Моя дочь будет счастлива. Я согласен.

Визирь. Султан! Если он такой богатый, пусть построит дворец для царевны Будур!

Султан. Да, Аладдин, где же ты будешь жить с женой? Построй для нее дворец.

Аладдин. Будет исполнено, повелитель. Завтра же вот на том пустыре будет стоять дворец.

Уходят. Выходит Аладдин с лампой.

Джин. Слушаю тебя, господин мой!

Аладдин. Джин, надо построить дворец рядом с дворцом султана. И пусть он будет в два раза больше и богаче!

Джин. Слушаюсь и повинуюсь.

Шахразада. Джин построил дворец и сыграли пышную свадьбу. Только вновь в городе появился Магрибинец.

Магрибинец. Эй, любезнейший, скажи кто живет в этом роскошном дворце?

Человек. О! В этом дворце живет повелитель Аладдин с молодой женой.

Магрибинец. Я так и знал, что этот мальчишка сумеет ускользнуть. Ну да ладно. Люди добрые, меняю новые лампы на старые бесплатно! Меняю новые лампы на старые!

Шахразада. Так магрибский колдун пришел к дворцу Аладдина. И царевна Будур приказала служанке поменять старую лампу, которая валялась в комнате Аладдина, на новую. Долго пришлось Аладдину отвоевывать свою жену и возвращать лампу. Но это ему удалось. Все вернулось на свое место. И Аладдин долго и счастливо жил в своем дворце вместе с женой и матерью, пока не пришла к ним всем смерть.

Шахразада кланяется и уходит. Поклон.