Найти тему
NEOLD Private House

Окрестности NEOLD Private House в литературе

Ёсино — местность богатая в плане истории. И окрестности гостевого дома NEOLD Private House часто упоминаются в различных источниках.
Одним из произведений, в котором описываются эти места, является рассказ японского писателя Танидзаки Дзюнъитиро (1886—1965) "Лианы Ёсино".

Рассказ "Лианы Ёсино", написанный в 1931 г., можно отнести к жанру путевых дневников. Герой повествования путешествует по родному краю и описывает его природу, предания, рассказывает о его людях.

И в этом рассказе упоминается та местность, где расположен гостевой дом NEOLD Private House.

Здесь долина постепенно сужалась, берег превратился в крутой обрыв, внизу воды бурной реки, брызгая белой пеной, разбивались об огромные камни на речном ложе или темнели в заводи, образуя синий, как яшма, омут. Легендарный Мост Дремоты находился в том месте, где маленькая речка Киса, вытекая из густых зарослей, с легким, едва слышным журчанием впадала в эту заводь. На этом мосту будто бы однажды дремал Ёсицунэ, но, думается, это просто легенда, придуманная в последующие века. Так или иначе, этот хрупкий, красивый мостик, повисший над тонкой нитью кристально чистой воды, почти тонул в лесной чаще, а сверху над ним был устроен маленький изящный навес, похожий на крышу старинной лодки для переправы, не столько для защиты от дождя, сколько от опадающих листьев, иначе в такой сезон, как сейчас, мостик был бы, пожалуй, мгновенно погребен под палой листвой. Неподалеку виднелись две крестьянские хижины; как видно, жители использовали этот навес как собственную кладовку — мостик был завален вязанками дров, только посредине оставлена узенькая дорожка, чтобы можно было пройти. Место это называлось Хигути, дорога здесь снова раздваивалась, одна тянулась вдоль берега к деревне Нацуми, другая вела через мостик к храму Сакураги, к деревне Кисатани и дальше — к Верхней Роще, в Кокэ-но Симидзу и к Хижине Сайгё. (Перевод И. Львовой)

Мост Дремоты (по-японски utatane-hashi), описанный Танидзаки, не сохранился. В настоящее время на том месте, где когда-то был этот мост, установлена памятный указатель.

Памятный указатель у места, где находился Мост Дремоты (фото автора)
Памятный указатель у места, где находился Мост Дремоты (фото автора)

Можно предположить, что мост выглядел примерно так, как мост, ведущий к храму Сакураги-дзиндзя (который также упоминает Танидзаки Дзюнъитиро).

Мост через речку Киса, ведущий к храму Сакураги-дзиндзя (фото автора)
Мост через речку Киса, ведущий к храму Сакураги-дзиндзя (фото автора)
Мы беседовали, сидя на камнях у реки, неподалеку от моста Сиба, тоже причисленного к местным достопримечательностям. Чтобы вернуться в Миятаки, нужно было перейти на другой берег. (...) Река Ёсино течет здесь между огромных скал, вышиной около пяти кэн, и таких отвесных, что они похожи на стоящие ширмы. Ширина реки здесь около трех кэн, в самом узком месте устроен мост. Река стиснута берегами и поэтому очень глубока, вид исключительной красоты». Эти строчки точно передают пейзаж, который открывался нашему взору с того места, где мы сидели. (Перевод И. Львовой)
* Кэн — традиционная мера длины, равная 1,81 м.

Мост Сиба и сейчас соединяет берега реки Ёсино. Но во времена Танидзаки мост был деревянным.

Деревянный мост Сиба, открытка 1907—1918 гг. С сайта Nara Prefectural Library and Information Center
Деревянный мост Сиба, открытка 1907—1918 гг. С сайта Nara Prefectural Library and Information Center

Только во второй половине XX века на этом месте был построен металлический мост.

Современный мост Сиба через реку Ёсино (фото автора)
Современный мост Сиба через реку Ёсино (фото автора)

А Вам интересна история и культура Японии? Хотели бы Вы увидеть красоты японской природы?
Ждем Вас в NEOLD Private House!

Читайте также о местности Миятаки

#япония #neold private house #культура японии #природа #путешествия #гостевой дом #история японии #японская литература