Когда в языке появляются новые слова, потому что в жизни появились новые реалии, – это нормально и никого не удивляет. Но когда появляются новые слова в тех сферах, которые существуют столько же лет, сколько существует человеческая цивилизация, – это удивительно.
Сейчас я имею в виду такие понятия, как мать и дитя, беременная женщина, рождение детей, новорожденные и т. п. Откуда тут могут появиться новые слова? А между тем новых слов в этой сфере много. Даже появился неофициальный термин «мамский язык» – язык молодых мамочек.
Справедливости ради стоит признать, что наука и техника много нового привнесла и в те области человеческой жизни, которые связаны с деторождением. Литературные неологизмы, имеющие медицинский оттенок, я, возможно, упомяну, но говорить буду не о них, а о словах разговорных (понятно, что интернет-форумы – те же разговоры).
Начало
Эту тему удобно рассматривать в том порядке, в каком появляются дети. И если вы решили, что мы начнем с главного, то ошиблись. Дети появляются сначала с задумки о них, с замысла! Это, конечно, достижение прогресса. Так что на мамских сайтах можно увидеть такое: «Очень хочется официально стать хочушкой!» Хочушка – это женщина, запланировавшая беременность.
Зачатие
Половой акт часто сокращают и пишут просто ПА. Есть еще сленговое словечко запузячивание (запузыривание), то есть занятия сексом с целью зачатия. Ну и такую фразу можно встретить: «Папулины спермики попадут в яшечку», что в переводе на общелитературный язык значит «Отцовские сперматозоиды попадут в яйцеклетку».
Это идеальный расклад. Но вдруг у какой-нибудь хочушечки и ПА регулярный, а Б не наступает, на помощь спешит наука.
Прежде всего женщины начинают следить за своим женским здоровьем и физиологическими процессами. Отсюда на форумах монстрики и менсики, что значит «менструации». Женщины детородного возраста, прилагающие активные усилия для наступления беременности, называются овуляшечки (от слова овуляция, а то в свою очередь от слова ово – яйцо по-латински). ЛЯ и ПЯ – это левый и правый яичники.
Икситься – идти на процедуру искусственного оплодотворения яйцеклетки при проблемной спермограмме.
Сурмама – суррогатная мать, вынашивающая ребенка для другой женщины.
Мочкануться (замочить тест) – сделать тест мочи на беременность.
Беременность
Ура! Наступила Б – беременность. Она же беремнюшечки. Есть еще слово полосатость с тем же значением (от тест-полосок, показывающих беременность).
Сами беременные называются беремушки, беремульки, беремчатые. Девочки-полосатики, сами понимаете, то же. Запузяченные хочушки – беременные, для которых беременность была желанной, а желанная она, увы, не у всякой беремульки.
В это же время появляются в лексиконе женщин такие слова:
Пуз – 1) живот беременной, 2) эмбрион.
Пузожитель (брюхожитель) – эмбрион.
Пихулечки – шевеления эмбриона
Токс – токсикоз.
Фотопузики – фотографии живота беременной, а современные мамочки очень любят его фотографировать.
Роды
Собственно роды. Тут слов немного. Стимульнуть – медикаментозно простимулировать родовую деятельность. Роженицы на форумах – рожаны.
Есть еще выражение отложить личинку – родить.
Дети (новорожденные и младенцы)
Октябренок, июленок – ребенок, родившийся в октябре, в июле и т.п.
Инсеменашка – ребенок, зачатый с помощью искусственного введения спермы в матку.
Кесарёнок — ребенок, родившийся при помощи кесарева сечения.
Экошка – ребенок, зачатый в пробирке.
Годовасик – ребенок 12 месяцев от роду.
Шилопоп – активный ребенок.
Ре (деть, пусичка, масик) – ребенок любого пола и возраста.
Личинками называют новорожденных обычно не сами мамы, а на посторонних форумах. Это слово имеет негативную окраску.
Уход за новорожденным
Дальше идет уход за младенцем. Мамаши больше всего заботятся о двух вещах: чтобы их ребенок ел и испражнялся.
Сися (вкуснотитя) – грудь кормящей женщины.
Сисечник – грудной ребенок.
ИВ и СВ – искусственное и смешанное вскармливание.
На удивление много слов, касающихся естественных оправлений младенцев:
Покаки и пописы – без комментариев.
Высаживание – 1) приучение ребенка к горшку, 2) практика физиологичной стимуляции опорожнения кишечника и мочевого пузыря у младенца безотносительно горшка.
Для обозначения младенческого кала мамочки используют такие ласкательные слова, как пропердольки, покакуши, фасольки, какулечки и т.п.
И шикарное слово – тугосеря. Пояснять не буду, сами догадаетесь.
Ну, еще всякие тошнилки, пукалки.
Попробуйте, папаши и дедуси, переведите:
«Мой сисечник голопопит».
«Мой ре – тугосеря, высаживаем сразу после кормления, и ни одной фасолинки!»
«Дудоним вкуснотитю».
Надо сказать, что особый, сюсюкающий язык мамочек был во все времена, всегда и, наверное, у всех народов. Только такой язык раньше был интимным, не выходящим за пределы отношений мать и ребенок, женщина и ее семья, а сейчас, благодаря интернету, он выходит во всеобщее поле, где вызывает насмешки, потому что для всеобщего использования он не предназначен.
Популярные фразы на панганском языке (жаргоне разных коучеров)
В каких языках есть существенные отличия в речи женщин и мужчин?
Зачем лингвисты изучают детский лепет?
Как по речи понять, что человек пьян?