Найти в Дзене
Проповедник

Кто такие Баптисты? Знакомство с символами веры

Оглавление

Приветствую Вас, мои дорогие читатели! По расположению своего сердца, сегодня кратко постараюсь описать братство и Церковь, в которой состою. Прошу иметь ввиду, что описание здесь является дословным переводом статьи первого журнала "Баптист" за июнь 1907 года. Начнем с того, что опишу во что же все таки верят баптисты?

Апостольский символ веры

  • Верую в Бога Отца, Всемогущего Творца неба и земли
  • Верую в Иисуса Христа, Единородного Сына Божия, Господа нашего, который зачат от Святого Духа, рожден от Марии Девы;
  • Который пострадал при Понтии Пилате, был распят, умер и погребен;
  • Сошел в ад, в третий день воскрес из мертвых;
  • Вознесся на Небеса, где Он сидит одесную Бога, Своего Всемогущего Отца;
  • Откуда Он придет судить живых и мертвых;
  • Верую во Святого Духа;
  • Во единую святую христианскую церковь, в общение святых;
  • В прощение грехов;
  • В воскресение тела;
  • И в жизнь вечную.

Краткое вероучение баптистов

О слове Божием.

Ми веруем, что Священное Писание Ветхого Завета, именно: пять книг Моисеевых, книга Иисуса Навина, книга Судей, книга Руфи, две книги Самуила и две Царей (или четыре книги Царств), две книги Паралипоменон, книга Ездры, книга Неемии, книга Есфири, книга Иова, книга Псалмов, Притчи Соломонова, Экклезиаст и Песнь Песней Соломона, книги Пророков: Исаии и Иеремии, Плач Иеремии и книги Пророков: Иезекииля, Даниила, Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии и Малахии, а также Священное Писание Нового Завета, именно: Евангелия Матфея, Марка, Луки и Иоанна, Деяния Апостолов, Послание Павла к Римлянам, два послания его же к Коринфянам и его же послания к Галатам, Ефесянам, Филипийцам и Колоссянам; два послания того же Апостола к Фессалоникийцам, два к Тимофею, одно к Титу и одно к Филимону, и послание к Евреям; два послания Апостола Петра, три послашя Ап. Иоанна, послание Ап. Иуды, послание Апостола Иакова и Откровение Апостола Иоанна - истинно вдохновенны Святым Духом (Иеремия 1:9); так что только эти книги, в совокупности, составляют истинное Божественное откровение роду человеческому и единственный источник богопознания и должны быть единственным наставлением и правилом веры жития.

Название "Баптисты"

Многие из-за нерусского названия приходят в смущение и просять пояснить это слово, либо же даже заменить его любым другим более близким для наших уш, но если уже вообще не возможно, то каким-либо библейским названием, например —«Христиане, которые которые крестят по вере», «евангельские христиане» и др.

Не стоит придавать особое значение названию. Даже если оно и не чисто русское, потому считаю, что не важно, присвоить себе громкое название «православных», «правоверных», «истинных» и «евангельских христиан», а безусловно важно и безу­словно необходимо—быть «истинно»-«евангельскими христианами» и не вносить из-за названия и ярлыков распрей и раздоров в Церковь Господню и не разрывать единства таковой ни под каким предлогом, ибо целость церкви и ее мир несравненно выше и дороже всякого наименования. Таково наше мнение и таков наш образ действий был, есть и, надеемся, будет и впредь.

Нынешнее наше название—«баптисты» и наз­вание первых учеников Господа—христиане»,—одинаково не русское,—даже больше,—одинаково греческое. Название первых учеников происходило от греческого слова «хрисма»—(помазание,—Христос—помазанник); наше настоящее название происходить от греческого-же—«баптизма»—(крещение, погружение). Первые ученики не боялись называться чуждым для иих греческим названием;—можем не бояться этого и мы. тем более, что как уже сказано выше, важно не название и не происхождение названия, а суть дела.

Принимая во внимание, что известное нам в Священном Писании под греческим названием баптизма—первоначальное крещение не было обливанием, не преподавалось и, судя по смыслу его установления, не могло преподаваться младенцами, а совершалось посредством погружения и только над такими лицами, который предварительно веровали и каялись, мы признаем, что христиане всяких наименований, которые с нами во всем, кроме крещения, вполне согласны, но которые крещены в младенчестве и крестят своих детей, не могут называть­ся баптистами, хотя бы они того желали, ибо право называться и быть баптистом зависит не от желания, не от его согласия с нами и даже не от его веры, а исключительно только от евангельского способа крещения, освященного и заповеданного Самим Господом. Поэтому то наши отдаленные предшественники, желая сохранить первоначальный порядок христианского крещения, удержали за собой и то название, которым как в греческом подлиннике, так и в переводах латинском, французскому английском и др., называется первый «посланный от Бога» креститель, Иоанн (баптистес).

Рассуждая такими образом, мы можем встретиться с вопросом: какое отношение имеем или вообще можем иметь мы, русские, к темь людям, которые когда-то и где-то заграницей приняли это название?

Апостол Павел, говоря с Коринфскими христианами, спрашивает их: «Разве от Нась вышло слово Божие? Или до вас одних достигло?» (1 Кор. 14:36) Эти два вопросительных знака, в связи с словами одного из предшествующих стихов той же главы: «Так бывает во всех церквах у святых» (ст. 33), устанавливают между отдельными церквами святых известную связь и даже больше чем связь, а и некоторую взаимную друг от друга за­висимость. В силу этой связи и взаимной зависимости мы, во-первых, должны сказать, что слово Божие вышло не от нас, а во-вторых,—что особенно важно,—что оно достигло не до нас одних, а достигло и до многих других и не одновременно с нами, а несравненно раньше. Мы же, обращенные в последние дни, не образуем какого-то отростка, оторванного от корня, а соединяемся посредством веры и единства духа съ телом Христовым, с Его церковью и, следовательно, пообщаемся к сонму тех святых, которые раньше нас уверовали во Христа и раньше нас Духом Святым устроились «в жилище Божее».

Конечно не секрет и не тайна, что заграницей существуют не одни баптисты, а что есть кроме баптистов много других верующих и живых христиан евангелического характера, так почему же мы останавливаемся на одних только баптистах и принимаем именно их название, а не другое какое? Вполне естественно; ибо если бы мы ныне, как не­когда наш Русская Князь Владимир, послали своих послов искать , "правой веры", то мы уверены, что наши послы не остановились бы ни на католиках, ни на лютеранах, ни на методистах и ни на какой дру­гой евангельской общине, а остановились бы только на одних баптистах, и только потому, что у баптистов, как и у Апостолов, тот же один Го­сподь, таже одна вера и именно тоже самое одно крещение,—чего вы ни у какой другой христианской общины никогда и нигде не найдете....

Для того, что бы убедить всех принять наше название, сказанного нами мы находим далеко не достаточным; но для себя сам их,—чтобы из за названия не спорить, мира церкви не нарушать и что бы не разрывать ее единства,—мы признаем сказанного вполне достаточным, и к этому можем еще до­бавить, что если бы мы пошли на уступки и в интересах полного церковного мира согласились бы принять какое-либо другое название, вроде "евангельских христиан" и проч., то это не внесло бы в церковь желанного мира, а на оборот, было бы лишь началом распрей и большого раскола. Ибо не приняв названия "баптисты", как не русского, мы естественно не должны мириться и с теми из де­тей Божьих, которые называются «менонитами»; так как и это название тоже не русское и тоже не взятое из евангелия, и мы, доселе спокойные, дали бы таким образом вовлечь себя в нежелательную борьбу с нашими же братьями, и должны были бы, оставив слово Божие, пещись о названии и ратовать за него. Кроме этого, мы оказались бы вынужденными ради какой-нибудь одной—другой сотни неспокойных и немощных наших братьев порвать связь и разрушить наше единство съ десятком миллионов заграничных баптистов, которые составляют с нами одно тело и один дух, каковой разрыв для нас тем более не желателен, что в то время, когда наши братья здесь кричат и спорят о названиях, те уже давно "отплыли на глубину, давно во все племена земныя закинули свои сети для лова" и уже приближаются к берегу, "таща сеть с рыбою"....

Не имея обычая спорить, мы предоставляем всякому желающему спорить полную свободу действий, зная, что всякий из нас будет в свое время дер­жать пред Вечным Судиею свой ответь, и признавая, что название "баптист", которое носят миллионы наших лучших братьев заграницей и носят уже сотни лет,—не составляет ни греха перед Богом, ни позора перед людьми, мы, как принявшие от них слово Господне и как во всем с ними согласные, останемся с тем же названием, и вместе с тем, —охотно протянем руку общения и с радостью дадим лобзание мира— лобзание братской во Христе любви и всем тем, кто будут "веровать и креститься",—какое бы название они ни носили и какими бы именем они ни назывались!