Найти тему
Valeriya Feder

Одинокая птица

Творческий перевод песни "Yalnız Kuş" ("Одинокая птица")  сериала "Черно-белая любовь". Эта песня звучит в 80 серии, когда Ферхат и Аслы, решив узнать о прошлом и настоящем Джулиде, пошли в один из клубов, где Ферхат заказал эту песню...
Она спета современной турецкой певицей Гёксель, которая начинала свою карьеру бэк-вокалисткой у известных турецких певиц, таких как Сезен Аксу, Сертаб Эренер.
Творческий перевод песни "Yalnız Kuş" ("Одинокая птица") сериала "Черно-белая любовь". Эта песня звучит в 80 серии, когда Ферхат и Аслы, решив узнать о прошлом и настоящем Джулиде, пошли в один из клубов, где Ферхат заказал эту песню... Она спета современной турецкой певицей Гёксель, которая начинала свою карьеру бэк-вокалисткой у известных турецких певиц, таких как Сезен Аксу, Сертаб Эренер.

Любовь во мне пока еще жива,
Пусть и оставлена не в тех сердцах,
Во мне жива еще любовь,
Чужая не согреет постель вновь.

И почему желания свои
Деревьям вторила, что не росли,
Во мне любовь еще жива,
Пришита к битым парусам...

И места нет в твоих мне небесах,
Сломались ветки, превратились в прах,
И дома нет, что для меня стоял,
Вновь одиночество - последний мой причал.

Летает птица не в тех местах,
Одинок полет ее на небесах.

Если жду я кого-то, то не тебя,
К сожалению, это я поняла,
У тебя есть глоток любви для меня,
Почему просыпаюсь от жуткого сна?

Во мне есть сердце, и оно еще живет,
Почему в любви мне не везет -
Всё дешевые романы были у меня,
И любовь оставлена в чужих сердцах...

-2

-------------------------------------------------------------------------------------------------
Творческий перевод песни
Göksel - Yalnız Kuş

-3



Птицы
0