Культурные связи между Италией и Россией зародились еще в XV веке. Тогда итальянские мастера были приглашены, чтобы помочь в возведении Кремля, а монах Филофей предложил популярную до сих пор концепцию «Москва - третий Рим».
Затем на некоторое время отношения между странами прервались и возобновились лишь в середине XVII столетия. С того времени у нас осталось несколько документов, в которых послы описывают свои впечатления об искусстве и природе Италии. В дальнейшем связи становились все более интенсивными, а объемы культурного и исторического наследия продолжали расти.
Живопись
В Италии обучались первые профессиональные русские художники. В частности это было обусловлено богатством местной культуры, наличием большого количества памятников древности, сформировавшейся художественной школой.
Одним из первых в Италию отправился Матвей Пучинов, получивший специальную стипендию Петербургской академии художеств, позволившую ему поехать в Италию для изучения живописной техники и истории искусства. Ему выпала удача работать под руководством знаменитого Джованни Баттисты Тьеполо, чье влияние очень заметно в работах Пучинова.
Любовь к Италии сохранилось еще не у одного поколения художников. Среди них был Карл Брюллов, Орнест Кипренский, Александр Бенуа и многие другие. Интересно, что каждый из них смог найти и по-своему переработать какую-то из частичек итальянской культуры. Кто-то вдохновлялся колоритом итальянских пейзажей, кто-то стройностью композиций художников Возрождения, кто-то соразмерной человеку архитектурой.
Музыка
Не менее сильное влияние Италия оказала на музыкальную русскую культуру. Именно с итальянских актеров, приехавших в Петербург в 1731 году, началось в Российской Империи знакомство с оперой.
В дальнейшим итальянская музыка, а также путешествия по Италии продолжали вдохновлять композиторов. Так, например, Михаил Глинка в 1830-х побывал в Риме, Неаполе, Генуе и Турине. Под впечатлением от увиденного и услышанного он написал романс «Венецианская ночь» на стихи поэта Ивана Козлова.
Ночь весенняя дышала
Светло-южною красой:
Тихо Брента протекала
Серебримая луной
Кроме того, говоря о влиянии итальянской музыкальной традиции, нельзя не упомянуть Петра Чайковского, в чьем творчестве обильно представлены итальянские мотивы. Здесь можно вспомнить и июньскую тему «Времен года», и «Итальянское каприччо», и «Неаполитанский танец» в «Лебедином озере».
Кстати, учителем Чайковского был Черазе Чиарди, знаменитый итальянский флейтист и композитор.
Литература
Ну и наконец стоит сказать несколько слов об Италии в русской литературе. Уже начиная с Державина и Ломоносова в поэзии начинают возникать образы Италии, Древнего Рима, его культуры и истории. Традицию продолжили Батюшков, Лермонтов, Баратынский.
Рим! Всемогущее, таинственное слово,
И вековечно ты, и завсегда ты ново!
Уже во тьме времен, почивших мертвым сном,
Звучало славой ты на языке земном.
Петр Вяземский. «Рим», 1846
Кроме того, многие русские прозаики работали в Италии, вдохновляясь пейзажами за окном. Вот что писал Гоголь своему другу Данилевскому в 1838 году:
О, Италия! Чья рука вырвет меня отсюда? Что за небо! Что за дни! Лето — не лето, весна — не весна, но лучше и весны и лета, какие бывают в других уголках мира. Что за воздух! Пью — не напьюсь, гляжу — не нагляжусь. В душе небо и рай.
А какие вас есть любимые стихи об Италии? Или может музыка? Картина?
@ Анастасия Шилова