Найти в Дзене
Трудный русский

Речевой портрет личности, или Что можно сказать о человеке по его речи?

Речевой потрет личности – это то, что можно сказать о человеке по его речи (неважно, устной или письменной). Вот представьте: сидит Некто за тонкой стенкой от вас и с кем-то разговаривает, допустим, замышляет страшное преступление. Вы его слышите, но не видите. Причем, слышите не очень хорошо и даже не можете понять, мужчина это или женщина, молодой или старый. Что вы можете рассказать об этом человеке полицейским? Быстрее всего вы поймете, на русском языке человек говорит или нет. Если это другой язык, которым вы владеете, то вы тоже сможете определить. Если вы очень хорошо владеете нерусским языком, то все дальнейшее тоже будет применимо в вашем случае. Мы же будем иметь в виду, что наш герой за стенкой говорит по-русски. Дальше вы прислушаетесь и отметите, есть ли у него акцент. Если акцент есть и он вам знаком, то вы можете сказать: у него турецкий акцент, эстонский акцент или другой. А если вы чувствуете акцент, но определить его не можете, то просто скажете: иностранный акцент. В

Речевой потрет личности – это то, что можно сказать о человеке по его речи (неважно, устной или письменной).

Вот представьте: сидит Некто за тонкой стенкой от вас и с кем-то разговаривает, допустим, замышляет страшное преступление. Вы его слышите, но не видите. Причем, слышите не очень хорошо и даже не можете понять, мужчина это или женщина, молодой или старый. Что вы можете рассказать об этом человеке полицейским?

Быстрее всего вы поймете, на русском языке человек говорит или нет. Если это другой язык, которым вы владеете, то вы тоже сможете определить. Если вы очень хорошо владеете нерусским языком, то все дальнейшее тоже будет применимо в вашем случае. Мы же будем иметь в виду, что наш герой за стенкой говорит по-русски.

Дальше вы прислушаетесь и отметите, есть ли у него акцент. Если акцент есть и он вам знаком, то вы можете сказать: у него турецкий акцент, эстонский акцент или другой. А если вы чувствуете акцент, но определить его не можете, то просто скажете: иностранный акцент. Вы также отметите уровень владения русским языком по тому, небольшой или значительный у него акцент.

Может быть, вы заметили, что человек разговаривает явно по-русски, но как-то неправильно, то есть у него не акцент, а говор. Если вы не знаете, какой это говор конкретно, то просто отметите: это человек окает, а может он произносит гэ на украинский манер. Специалисты потом разберутся. Но если вы знаете говор, то легко вычислите, из какой местности может быть наш герой. По этому поводу в пример всегда приводят знаменитого составителя русского толкового словаря Владимира Даля, который однажды по говору узнал беглого солдата. Солдат был родом из Ярославской губернии Ростовского уезда, а скрывался под образом соловецкого монаха. Впрочем, Владимир Даль его не выдал, вроде бы.

Говор чаще бывает заметен у сельских жителей, чем у городских. Это нам тоже кое-то скажет о человеке. Итак, наш преступник говорит без акцента и без диалектных особенностей. Посмотрим, а правильно ли он говорит? Ударения, формы слов, да и сами слова. Чем правильнее человек говорит, тем больше вероятность того, что у него есть высшее образование. Хотя лично я однажды слышала публичное выступление некоего генерала и была в шоке от того, как неграмотно он говорит. Здесь, наверное, большее значение имеет воспитание и социальное окружение, то есть в какой среде человек рос.

Об уровне образования свидетельствует употребление книжных слов. Встречаются ли в речи человека такие слова, которые чаще бывают в книжках, чем в устной речи? Или же он использует просторечные, грубо-просторечные-слова? И вообще объем лексики тоже характеризует человека: много он использует разных слов или мало? По этим критериям с некоторой степенью вероятности можно судить об уровне его образования. По крайней мере, человек может заниматься самообразованием и быть очень начитанным.

По тематике речи, по специальным словам, которые он использует (термины, профессионализмы), можно судить о роде его деятельности.

В одной интернет-публикации автор рассказывает случай из своей жизни. В купе вагона кто-то из попутчиков у него украл кошелек. Кошелек нашелся в пакете под сиденьем, но никто не признавался, что это его пакет. Автор случайно перехватил странный взгляд одного из попутчиков, который ранее представлялся стоматологом, и спросил его: «Что мандибулу отвесил?» Этот «стоматолог» его не понял, а должен был понять, ведь мандибула – по-латински «нижняя челюсть». Милиция потом подтвердила, что никакой он не стоматолог, а вор-рецидивист.

В нашем же воображаем случае человек за стеной замышлял преступление. По тому, в какой мере он использует криминальный жаргон, можно судить, опытный это преступник, который уже имел дела с правоохранительными органами, или новичок. Очень опытные преступники прекрасно могут говорить на хорошем русском языке, но в основном с людьми не из своей среды. В нашем случае жаргонизмы у него, наверное, попадались бы.

По используемой лексике в некоторых случаях можно определить возраст говорящего. Всякие молодежные словечки или, наоборот, устаревшие формы показательно характеризуют человека. Если нет ни тех ни других, то человек, скорее всего среднего возраста, а это самый большой слой населения.

Это те признаки, которые кто угодно может отметить в речи человека, даже не имея филологического образования, а филологи скажут о нем еще много интересного.

ДРУГИЕ СТАТЬИ КАНАЛА

Пьяная речь – по каким признакам ее можно узнать?

Почему пьяные быстро находят общий язык?

Что такое «мамский язык»?