После окончания школы, родители сделали нам сюрприз. Мы все вместе отправились в Турцию на отдых на целых две недели, понежиться на солнышке, отдохнуть от городской суеты и отпраздновать начало нашей новой взрослой жизни. Если бы мы знали, чем это обернётся для нас, то наверное, лучше бы снова отправились в пещеры или, на худой конец, за грибами в наш лес, но.. Кто знал, кто знал.. Начиналось все вполне безоблачнои и совсем не сулило беды.
Родители выбрали Аланью, замечательный город, очень живописный, с прекрасными пляжами. Мы поселились в недорогом отеле, со швецким столом, где половина официантов, горничных и просто рабочего персонала понимала и говорила по-русски. Это было очень удобно, так как мы с Анькой, конечно, не знали ни слова по-турецки.
Несколько дней мы просто отдыхали, купались в бассейне, бродили по отелю, и даже посетили хаммам. Чем-то напоминает нашу баню, если бы там постоянно лили воду на раскаленные камни. Там было очень жарко и влажно, а ещё пахло какими-то ароматными травами. Мы лежали с Анькой на высоких лежаках, вдыхая сладостный аромат и расслаблялись.
Чудно отдохнув в эти первые два дня, Аньке, конечно, стало скучно в отеле и она стала канючить, чтобы родители отпустили нас в город или на пляж. Памятуя о нашей поездке в горы, родители даже не хотели слышать о том, что мы пойдём в город одни.
-Тут вам и бассейн, и баня и выход к морю, чего вам надо ещё? - недоумевала Анькина мама.
-Маам, тут скучно.. А Серхат сказал, что здесь, в Аланьи такой пляж красивый есть. Как его там... - Анька почесала за ухом.
-Клеопатра, - быстро вставила я.
-Точно, пляж Клеопатры, - Анька посмотрела на непреклонно настроенную никуда нас не отпускать маму.
-И кто такой Серхат? - подозрительно спросила она.
-Да парень, который бассейны чистит, - Анька отмахнулась, как от мухи, - маам, ну нам уже не по четырнадцать, мы школу закончили уже..
-От этого ещё страшнее, - закрыла лицо руками ее мама.
Тут вошла моя мама.
-Вера, - всплеснула руками Анькина мама, -, вот они надумали шляться по городу незнать куда, - она надеялась, что в лице моей мамы пришло подкрепление, но мама сказала:
-Людочка, может и правда, сходим в город? Съездим на какую экскурсию? Чего в отеле - то сидеть?
-А как наши мужчины? - Анькина мама понуро вздохнула.
-Да их от бильярда не оторвать, - улыбнулась моя мама и хитро мне подмигнула,-и от бара.
Сначала мы отправились на знаменитый пляж Клеопатры, на который так хотелось попасть Аньке. Абдул, наш водитель такси тоже неплохо говорил на русском. Наших туристов, похоже, было здесь больше всего. Он рассказал, наполовину разбавляя свой рассказ турецкими словами, которые не смог подобрать по-русски,что пляж Клеопатры самый знаменитый, потому что песок на него завезли по приказу самого Цезаря, который хотел впечатлить Клеопатру, а на самом деле все пляжи здесь каменные, ну или с крупным песком, а на пляже Клеопатры песок мелкий - мелкий и прятно по нем ходить и лежать на нем.
-Мельки мельки, - повторял он, словно заклинание, а мы смеялись его произношению.
Выйдя из машины, мы четвером побрели на пляж, который действительно ошеломлял своими размерами, своим песком и количеством отдыхающих там людей.
-Ну, вот, чудно, - с досадой сказала Анькина мама, - сколько народа!
У Аньки аж глаза загорелись и она весело, вприпрыжку, потащила меня за руку в самую толпу.
Мы расстелили свои пляжные коврики, скинули одежду и побежали купаться. Мамы угрюмо охраняли наши вещи. И пытались зорко следить за нами из-под темных очков.
Потом мы захотели покататься на таблетке и пошли уговаривать наших милых, добрых мамочек, стараясь убедить их в том что мы не сломаем себе шеи. К нашей великой радости, они не стали долго упираться и дали нам добро. Таблетка была трехместная. С нами села какая-то нерусская девушка, то ли немка, то ли австрийка, мы не возражали.
Она слабо попискивала, когда мы подпрыгивали на волнах. Мы же с Анькой визжали и матились вовсю, орали и умоляли остановить эту адскую машину смерти, и, пожалуй, все узнали, что две русские девушки весело проводят время. В конце нашего мааленького приключения нас подбросило вверх, и мы с Анькой взлетели, словно ласточки, а потом плюхнулись в воду. В итоге-две отбитые задницы, и дрожь в руках были наименее безобидными нашими потерями. Поклявшись друг другу больше никогда не садиться на этот аттракцион смерти, мы, сгибаясь пополам поплелись к нашим родительницам, дабы излить наше негодование и боль и получить волшебный поцелуй и добрые любящие объятия.
Проведя целый день на пляже, мы вернулись вечером в отель совершенно разбитые, с обгорелыми носами, наскоро поели и завалились спать.
На следующий день мы упрашивали мам, пытаясь также подключить и пап к нашему спору, чтобы нас одних отпустили на тот же пресловутый пляж. Отцы, однако, совершенно отказались участвовать в споре и поскорее отправились в баню, чтобы мамы не подключили их к позднему воспитанию вот уже взрослых детей. В итоге, было решено снова ехать с мамами. Анька была в бешенстве.
-Что мы маленькие, что ли, сами не справимся? В институт тоже с нами ходить будут? Ааа, - она закрыла лицо руками и схватилась за голову, - родители, блин.
Не знаю, каким образом, но ей всё же удалось убедить наших мам, что мы с тех пор, как были в горах поумнели и выросли, и отпустить нас одних на пляж было бы проявлением верха благоразумия... Почему у нее была тройка по русскому, я не понимала, ведь дар убеждения заставлял ее искать такие эпитеты, о которых даже я временами и не подозревала. Короче, мы отправились на пляж, но перед этим посетили милый рыночек, на котором купили фруктов, парео для пляжа, огромный надувной матрас. Проходя мимо одной палатки Анька остановилась, как вкопанная и ни за что не соглашаламь сдвинуться с места, пока мы не примеряем.. хиджаб? Это было уже слишком.
-Ань, зачем тебе этот хиджаб? - недоумевала я.
-Увидишь, - Анька усмехнулась.
Мы уложили вещи в огромные пляжные сумки и вызвали такси. Анька остановила машину прежде, чем мы доехали до пляжа. Мы вышли и я оглянулась вокруг.
-Нет, нет, нет, - замахала я руками, увидев Анькины глаза, и прежде, чем она заговорила, - даже не думай, я не стану надевать хиджаб.
-Ну, Танька! Я всегда хотела на турецкой свадьбе побывать, мы ненадолго совсем зайдем, как будто свои, ну, пожалуйста! - она со слезами на глазах посмотрела на меня и я.. как всегда сдалась.
Из какого-то подворья неслась громкая восточная музыка. Мы переоделись, и пошли туда, заучивая:ии гюнлер, тебрик етмет. Хиджаб плотно скрывал нас от чужих глаз, хотя в нем было очень жарко и нечем дышать. Зрелище было поистине великолепным! Весь зал был украшен в красных тонах, столы ломились от ароматнейших восточных блюд. Невеста, вся в белом, закутанная с головы до ног и обвешанная золотом и жених в чёрном костюме шли по красному дорогому ковру и их обкидывали розовыми лепестками. Анька вытащила фотоаппарат из-под платья и щелкнула. Яркая вспышка на миг осветила полутемный зал, и все лица тотчас уставились на нас.
-Ии гюнлер, - неуверенно промямлила Анька, с ужаснейшим акцентом, который с головой нас выдал. Мужчины начали вставать со своих мест и о чем-то переговаривались. Мы ретировались назад и уперлись в украшенную шарами живую изгородь. Выход был в семи-восьми метрах левее того места, где мы стояли.
-Бежим! - крикнула мне Анька и рванула к выходу, но тут чья-то тяжелая рука схватила нас за платки и сорвала их с голов. Всем предстали две девочки, совсем не похожие на турчанок и гвалт поднялся, не дай Боже!
-Да, чего мы сделали-то, - кричала Анька, уворачиваясь от цепких рук, - мы же просто посмотреть хотели. Насилу мы сбежали, и еще долго петляли по узким улочкам, убегая от наших преследователей. И как только мы подумали, что опасность миновала и остановились отдышаться, мы... попались.
Продолжение следует...
Ах, берег турецкий.. 2 часть
Ссылка на все публикации.