Найти тему
Анжелика Ветрова

Почему у твоих детей не русские имена?

Или как "докопаться с ни фига", по меткому современному выражению.

Мы долго выбирали имена своим детям. Обсуждали, спорили.

Мне очень нравилось имя Тимур. Да и сейчас нравится. Такое мужественное, твёрдое. И главный носитель из советской литературы ему под стать - решительный, волевой.

Но муж и слышать об этом не хотел. Уже тогда начали массово приезжать "гости" из Средней Азии, и у него ассоциации были больше с ними. Не то чтоб он какой-то националист, но видимо, моя тётушка таки достала сравнивать его то с цыганом, то ещё с кем. Ну, ладно.

Второго сына я хотела назвать более мягким вариантом сокращения Тим - Тимофей. Но тоже как-то не сложилось. Не вызвало восторга.

И да, мы сокращаем имена детей, что здесь такого? Нет, в последнее время появилась какая-то тенденция называть постоянно полными именами, знаю, например, Софию, которую никогда не называют Соней, Полину (ни разу не Полю), Алевтину, которая именно Алевтина...

Но мы как-то больше по старинке. Серёга, а не Сергей, Владик, а не Владислав, Славик, а не Вячеслав. Мне как раз обращение по полному имени напоминает американские игры, в которые муж гоняет:

-Ми забръосим шпийона, его зовут Владьимир. Ваша задачьа - свьязаться с ним.

Там у всех русских полные имена. Несмотря на то, что в Америке точно так же принято сокращать каких-нибудь гордых Ричардов.

Каково же было моё удивление, когда под статьёй о войне мне несколько раз высказали недовольство сокращением имени Филипп:

""Фил", "Макс" - ты где живешь, мамаша, в своём телефоне?"

"Фил(!) не знает. А кто ему должен был рассказать, если не мама с папой?"

"Вчера вот Фил делился "новым" стишком: а почему Фил, а не Ваня? И воевали никак не их деды, а прапрадеда..."

Может, мне ещё две "п" в конце очень чётко проговаривать?

И простите, а почему Ваня? Иван (Иоанн) - древнееврейское имя. Филипп - древнегреческое. И? В чём разница? Ладно бы ещё Добрыню упомянули.

Зато я очень смеялась над тем, как в стендапе Идрак Мирзализаде обыграл то, как он знакомится:

-Как тебя зовут?

-Идрак.

-Как?

-Идрак.

-Как??? Игнат?

-Да. Игнат.

Нууу... зато аутентично. Оригинально. Вот - сразу запомнился.

Не знаю, мне казалось, в назывании детей давно уже нет никаких правил. Ну разве что - к фамилии чтоб более-менее подходило, к отчеству. На слух благозвучно воспринималось. А уж по национальностям имена делить - ну такое. Попахивает национализмом, нет?

А вас раздражают имена, позаимствованные из других культур?

***

Ещё об именах:

"Да простят меня Нины..."

"Матчества? Хм. Почему бы и нет?"

"Имена, "убитые" мультиками".