Фильм «Земля кочевников» получил три премии "Оскар" в этом году, поэтому я решила, что обязательно должна его посмотреть. На "КиноПоиске" он доступен только на языке оригинала с английскими субтитрами, что меня безусловно обрадовало. (Русские субтитры тоже есть) Немного о "Nomadland" (nomad - кочевник) Прежде чем мы перейдем к разбору новой лексики и грамматики, хотелось бы сказать пару слов о самой картине. Это роуд-муви о женщине по имени Ферн, которая потеряла мужа, а единственное градообразующее предприятие, где она трудилась, закрылось, что лишило её работы и средств к существованию. Ферн зовут жить к себе родственники, но она отказывается и выбирает жизнь в трейлере и кочевничество. У меня осталось неоднозначное впечатление об этой картине: медитативная, меланхоличная и одновременно максимально простая история заставляет думать и созерцать, но, с другой стороны, фильм оставляет после себя пустоту, так как начинается с ничего и заканчивается ничем. Давайте вернёмся к нашим баранам
Посмотрела оскароносный фильм «Земля кочевников» на английском и нашла выражения, которые вам точно пригодятся
6 мая 20216 мая 2021
68
2 мин