Одна из желанных мной кукол из серии Dolls of the world – это Барби Чехословакия (Czechoslovakian Barbie). Такой страны уже давно нет – она распалась в 1993 году. А вот куколка осталась, и, насколько я понимаю, Барби Чехию и Барби Словакию «Маттел» пока не выпустил.
Я видела в продаже эту Барби только один раз, и там она была с выцветшим пластиком в зоне декольте. Когда я созрела ее приобрести в надежде восстановить, в одной из моих любых групп объявили выкуп. И нужная мне Чехословакия там оказалась, да еще и НРФБ.
Итак, долгожданная красотка наконец доехала до меня. Я покупала ее у посредника. Ждала долго, но оно того стоило. Коробка пришла в неидеальном состоянии, но об этом заранее было известно. Зато кукла полностью новая и целая.
Я в восторге от ее глаз и костюма. Редко, когда у Барби 90-х зеленые глаза. Что интересно, ее макияж выполнен в стандартном голубом цвете. Кстати, интернет датирует Чехословакию 1991 годом, но у моей на коробке стоит 1990 год.
Блондинистые волосы куклы заплетены в косу-жгут с вплетенной в нее красной лентой. Прическа чуть сделана вбок, чтобы она была хорошо видна в коробке. Я бы сделала все-таки волосы чуть длиннее, иначе со стандартной длиной коса торчит. Ну что ж, как сделали, так сделали. Челка очень милая, но ее нужно будет получше уложить. Мне кажется, она неровно подстрижена, потому топорщится. Я использовала немного мусса, и стало поаккуратнее, но неидеально.
Платье выглядит потрясающе и очень гармонично. Оно похоже на реальные традиционные костюмы Чехии и Словакии. Оборчатый воротник хорошо выполнен: кружево сделано качественно, оборки не порваны, не потрепаны, никакие ниточки не торчат, а по центру пришита лента такого же цвета, как юбка. Темный верх в талии украшен плотным красным поясом с бантом, который перекликается с лентой в волосах. Пышные рукава, которые должны стоять воланом, чуть ниже локтя и также украшены оборками. А еще на них завязаны красные ленты, такие же, как пояс и украшение для волос.
Пестрая юбка состоит из двух слоев и обшита по нижнему краю таким же кружевом, как и воротник. Кто-то скажет, что это горчичный цвет, кто-то – кукурузный, а я в этом не разбираюсь и скажу, что это желтый. Юбка напоминает осеннее поле, на котором цветут последние яркие цветы – красные и белые. На широких черных полосах также изображены цветы, только не хаотично, а уже как букеты.
Завершают образ насыщенно красные колготки и высокие темные сапоги со шнуровкой (вернее, ее имитацией). Обувь резиновая, тяжелая, но легко надевается поверх колготок.
Костюм на кукле цельный: воротник застегивается на кнопку, а остальное платье – на липучку. Барби носит сережки и кольцо рыжевато-розового оттенка с эффектом металлик.
В комплекте с куклой идут красная расческа и подставка. Впервые такую вижу, и, кажется, поставить куклу в обуви не получится. Поэтому использую свои любимые с "АлиЭкспресса".
Коробочка от Барби Чехословакия просто чудесная. Ее оформление хорошо продумано и проиллюстрировано. На передней части нарисована базилика Святого Микулаша, который находится в Праге. Сзади нас ждет рассказ от лица Барби, которая немного повествует о своей стране, и симпатичные картинки. На одном боку коробки мы видим нарисованную Барби Чехословакию, на другом – иллюстрацию фермы, карту с обозначением страны и небольшой печатный материал, который предлагается вырезать: паспорт гражданина США, путеводитель, два билета и восемь купюр номиналом сто крон каждая.
Я не стала фотографировать куклу на подложке, потому что она персиково-розовая и отсвечивает на фото поросячьим светом.
К сожалению, в Словакии я не была ни разу, а вот в Чехии – целых три! И с удовольствием поехала бы еще. Немного знаю чешский язык, так как два года учила его в университете. Даже писала реферат на тему Чехословацкой новой волны (кинематографической) и хотела поступить в магистратуру в Брно. Жаль, что отношения России и Чехии стремительно портятся, но надеюсь, что туристам въезд не запретят. Так что поэтому моя куколка может держать магнитик из Карловых Вар – из Чехословакии у меня, понятное дело, ничего нет. Но было бы здорово иметь пару почтовых открыток, которые я очень люблю и тоже собираю.
В завершении своего краткого обзора хотела бы опубликовать перевод «задника» коробки (извиняюсь за неточности, мне не всегда удается красиво перевести):
«Привет из Чехословакии, красивой земли заснеженных гор, густых лесов и зеленых сельскохозяйственных угодий, насколько хватает глаз! Моя страна расположена в Восточной Европе и граничит с Восточной и Западной Германией, Австрией, Венгрией, Польшей и Советским Союзом.
Чехословакия образована двумя самобытными группами людей: чехами, которые говорят по-чешски, и словаками, которые говорят на словацком.
Зимы в Чехословакии холодные и снежные, так что мы любим кататься на лыжах и играть в хоккей. Летом, когда снег тает, в моей стране тепло и солнечно. Дети любят проводить дни на улице, играя в их любимые игры: классики и футбол.
Последние пятьдесят лет чехословацкие дети очарованы шалостями очень известного дуэта «отец и сын» – марионеток по имени Спейбл и Гурвинек. Кукольный театр путешествует из города в город и появляется на собственных радио- и ТВ-шоу.
В некоторых деревнях, особенно в горах, люди живут в традиционных деревянных шале с остроконечными крышами. Но в больших городах вроде Праги большинство семей живут в современных апартаментах.
Когда погода теплая, мы спешим к открытым рынкам, чтобы купить свежие фрукты и овощи. Очень непросто найти овощи зимой, так что мы маринуем их, чтобы сохранить. Мы готовим блюдо «квашенная капуста» из маринованной капусты. На обед предпочитаем жареную свинину, вареники и квашенную капусту. На десерт у нас сладкие пироги!
Во время праздников вы можете увидеть нас в традиционных костюмах, похожих на словацкое платье, которое на мне. Мы носим юбки яркого цвета с пышными нижними юбками, блузки с оборчатыми воротниками и большими рукавами, красные коготки, черные ботинки на шнуровке и шарфы или цветочные венки на голове.
Наши праздники очень веселые! Рождество мы отмечаем с подарками, щедрым пиром с карпом и визитом Святого Николая (Санта-Клауса)! В пасхальное воскресенье у нас охота за яйцами, и мальчики с девочками, играя, веселятся.
А вот немного чехословацких слов для вас, чтобы выучить для развлечения:
Mama – мама Tata – отец
Svetr – свитер Prosim – пожалуйста
Lyže – лыжи Krasny – красивый
Snih – снег Děkuji – благодарю
Так что приезжайте в Чехословакию побыстрее. Мы встретим вас теплыми улыбками и с распростертыми объятиями! А пока, na schledanou (до свидания)!»