Найти тему

Как проверить, что вы неправильно говорите по-английски: находим и исправляем ошибки

Оглавление

Считается, что человек овладел иностранным языком на высоком уровне, если он начинает на нем думать. Но до этого этапа большинству учащихся еще очень далеко. Мысленно мы составляем фразы на русском и переводим их на иностранный, а потом, получив ответ, переводим для себя.

Логика английского заметно отличается от строения нашего родного русского языка. Поэтому, если вы немного неправильно говорите на английском языке, в этом нет ничего страшного. Главное — вовремя замечать эти ошибки, исправлять их и стараться впредь не повторять. Давайте разберем типичные случаи неверного произношения и использования английских слов.

Почти все путают слова

В процессе разговора на английском языке нередко происходит путаница: на ум приходит похожее по звучание английское слово (например, magazine – это вовсе не магазин, а журнал). Вот еще несколько образцов межъязыковых омонимов:

  • data – сведения, факты, данные (вовсе не дата);
  • examine – осматривать или рассматривать (не экзамен, как можно подумать);
  • accord – согласие (не музыкальный аккорд);
  • cabinet – шкафчик с ящиками (хоть и может стоять в кабинете, но это другое);
  • compositor – наборщик (ничего общего с музыкой).

Достаточно знать, как в действительности переводится то или иное слово, чтобы правильно его использовать, а это уже вопрос к словарному запасу.

Правила обращения со множественным числом

В английском языке есть множество ловушек и странностей. Они часто ставят в тупик русскоговорящих учеников. Некоторые слова, к примеру, не имеют множественного числа.

-2

Правила произношения звуков в английском важны для понимания смысла. Чтобы не оказаться в неловкой ситуации во время реального общения, строго следуйте правилам произношения звуков (особенно гласных).

Ошибки в произношении

Если просто читать на английском языке, ошибок в произношении легко избежать. Живой разговор – совсем другое дело. Все огрехи будут налицо. Фонетика, как раздел языкознания, занимается изучением звукового строя языка, закономерностей звукоизвлечения. Вот в чем заключаются существенные различия в фонетике русского и английского языка.

  1. В русских словах принято считать слоги слева направо (по направлению чтения), а носители английского языка начинают с противоположного конца.
  2. Если русский язык допускает только одно ударение в слове, то в английском возможно до трех ударений в слове одновременно.
  3. Интонация в русском языке важна лишь для эмоциональной окраски, а в английском она получает определяющее значение для смысла.

Следуйте приведенным правилам, и результат порадует не только вас самих, но и окружающих. Правильное произношение выдает с головой людей, недостаточно хорошо знающих английский язык.

О важности долготы звуков

В русском языке долгота звука не имеет решающего значения (за исключением ударной гласной). В английском же долгота может полностью изменить слово:

  • sheet / ʃi:t (простыня), но shit / ʃit (черт);
  • sheep / ʃi:p (овца), но ship / ʃip (корабль);
  • pen / pɛn / (ручка), но pan / pæn / (кастрюля).

Указанный критерий чрезвычайно важен при произношении, поэтому стоит даже потренироваться дома у зеркала, чтобы с этим вопросов у вас не возникало.

-3

Как справляться с ошибками?

Завести друга, носителя английского языка. Расстояние - не проблема, если есть интернет-связь! Постоянная языковая практика приучит вас без стеснения произносить слова на иностранном языке. А партнер будет указывать вам на ошибки. Вот рабочие советы по работе над ошибками.

  1. Регулярно проходить онлайн-тесты, которые показывают правильные варианты ответов.
  2. Тестировать свои знания с помощью онлайн-сервисов с диктантами.
  3. Использовать дополнительные сервисы с примерами лексики, синонимами и антонимами.

Идеальный вариант – окунуться в языковую среду, то есть пожить за границей, где нет соотечественников, и волей-неволей придется говорить по-английски, причем желательно без ошибок.

Напоследок…

Итак, у начинающих учащихся есть масса возможностей говорить по-английски неправильно. Но это не должно их останавливать. Только языковая практика, пусть даже несовершенная, и общение с носителями языка поможет выработать правильные языковые навыки. Что касается формата занятий, то самостоятельное изучение языка всегда проигрывает урокам с преподавателем.

Возможно Вас заинтересует