Найти в Дзене
Иностранцы о России

Иностранцы о мультфильме "Добрыня Никитич и Змей Горыныч". Достали словом "пропаганда"!

"Это забавная разновидность пропаганды..."

Гой еси, дорогие читатели! Начнем сегодня с этого сказочного приветствия, оно очень подходит к сегодняшней теме.

После провала в лихие девяностые отечественная мультипликация начала выкарабкиваться из ямы, переключившись на полнометражные мультфильмы. Потом пошли успешные мультсериалы, но начало новому подъему было положено именно съемками полных метров.

И тематика была выбрана безошибочно - русские былины и сказки. Только их сняли по-новому, с учетом современных тенденций. Герои юморили, попадали в разные казусы. В общем, к западным образцам анимационной продукции отнеслись очень внимательно и взяли оттуда стопроцентно работающие ходы.

В результате у студии "Мельница" появилась серия сверхуспешных мультипликационных фильмов про русских богатырей. До сих пор выходят ее продолжения. У последних картин, правда, рейтинги не впечатляют, поскольку они производят впечатление простой штамповки. Но вот первые три мультфильма многие до сих пор пересматривают с удовольствием.

Мы решили поискать на сайте IMDB.com отзывы зарубежных зрителей на серию, посвященную Добрыне Никитичу. Нашли, но очень удивились их содержанию. Нет, в целом все написано доброжелательно, много комплиментов. Но почему-то периодически всплывает сильно поднадоевшее словечко "пропаганда".

Это очень странно. Где и как они умудрились углядеть пропаганду в столь невинном мультике? Причем тезис о пропаганде вообще никак не поясняется. Она, видимо, по их мнению, есть во всем, что снимают в России. Просто по умолчанию, все русское - это пропаганда.

Может быть, вы поясните, в чем они умудрились ее отыскать? Напишите нам в конце свое мнение на этот счет.

-2

А пока - вот сами отзывы.

TheLittleSongbird:

Конечно, концовка предсказуема, но в остальном "Добрыня Никитич и Змей Горыныч" великолепны. Анимация прекрасно проработана, рисунок явно сделан с особой тщательностью, а цвета и фон выглядят не слишком просто и не слишком броско. Музыка обладает большим очарованием и волнением, идеально подходит для передачи как фантазии, так и приключений, и отчетливо русская. То, что есть от танцев на экране, сделано плавно и очень достоверно. Также очень нравится удивительно ироничный юмор и остроумные визуальные шутки, диалоги юмористичны и не опускаются до примитива или вульгарности.

Конечно, эта история не так уж нова, но юмор помогает сделать ее свежей, она хорошо поставлена, в ней есть оттенки иронии, а также ощущение русской сказки в ее самом классическом виде. Персонажи очень увлекательны и продвигают сюжет вперед, ни в коем случае не становясь лишними. Озвучка очень хорошая, благородная с налетом театральности (но не чересчур). В общем, великолепный русский анимационный фильм, и на него стоит обратить внимание.

Vincentiu:

В нем нет ничего нового. Персонажи, события, приключения, анимация и конец стандартны. Но картина все равно остается свежей. И не только из-за национальных мотивов или красоты принцессы, но и благодаря идеальной русской мультипликации.

Смесь иронии, детских воспоминаний и строк классической сказки - из этого складывается предсказуемый успех. Здесь твердо придерживаются старых рецептов, и создаются теплая атмосфера, приятная и безопасная.

Является ли это разновидностью пропаганды? Конечно, да! Но в то же время свидетельствует о зрелости. Потому что традиция - это залог трогательной анимации. Эта сказка - прекрасный подарок для любого возраста, путешествие в детство, это урок о национальных ценностях. Отличная работа!

-3

synkronized:

Это типичная русская сказка в типичной вполне хорошей русской анимационной манере. Персонажи созданы как обычные русские персонажи - одни красивые, а другие по-настоящему уродливые. Добрыня Никитич отправляется спасать племянницу князя Забаву от трехголового дракона Горыныча. Это нелегкая работа для него и его молодого ученика Елисея. Но Добрыня не знает, что сам князь находится в затруднительном положении и не заинтересован в спасении своей племянницы. Даже знаменитая русская ведьма Баба-Яга вмешивается в эту историю.

Это авантюрная сказка с хорошим юмором (например, когда у Хана вылетают зубы). У синеглазого Елисея очень хорошее выражение лица. Русские служанки поют прекрасную песню, а еще и танцуют под нее (они почти как русская версия финской группы Värttinä). Добрыня справляется с предательством. Это все хорошая анимация для просмотра, хотя концовка более чем предсказуема.

Kirpianuscus:

Персонажи, сюжет, анимация восходят к традиции великой художественной школы. Это интересная, соблазнительная и забавная разновидность пропаганды, которая на Востоке взывает к образам из детства. Источник вдохновения - традиция. Но она одета в новые одежды и подана с юмором. Добрыня Никитич такой же, как в былинах, но Змей становится более... очаровательным. Он мудрый, сильный, он тоже своеобразная жертва. Он кажется одним из тех плохих персонажей в американских детских фильмах, которые обнаруживают свое благородное сердце. Это хороший, полезный фильм о старине, поданной в новых ярких красках.

Что скажете? Согласны с этими отзывами?

_________________

Подписывайтесь, ставьте лайки, впереди много всего интересного!