Найти тему
КиноРаритет

Неплохая американская переделка забавного французского кинохита про мальчика из джунглей

Несколько десятилетий подряд — с 50-х по 80-ые, как минимум, — Франция доказывала, что является страной самого смешного и беззаботного кинематографа в мире. В этот период выходил лучшие комедии с участием Луи Де Фюнеса, Бурвиля, комик труппы «Шарло», Пьера Ришара . Но и после того, как комедийный жанр во Франции начал пробуксовывать и словосочетание "французская комедия" перестал быть гарантией качества, хорошие комедии из страны Эйфелевой башни и круассанов нет-нет, но продолжали прорываться на мировые экраны.

Тьерри Лермит и Миу-Миу были звёздами французской комедии «Индеец в городе» (Un indien dans la ville).
Тьерри Лермит и Миу-Миу были звёздами французской комедии «Индеец в городе» (Un indien dans la ville).

В 90-ые одним из самых удачных французских кинофильмов стал «Индеец в городе» (Un indien dans la ville) режиссёра Эрви Палу . История маленького индейца, который из джунглей Амазонки попадает в большой, шумный Париж, неплохо прокаталась по миру. Показывали её и в российских кинотеатрах, под названием «Индеец в Париже». А в Америке французский фильм не только прокатали под названием «Маленький индеец, большой город» (Little Indian, Big City) , но и задумали сделать ремейк к нему.

Дело это тогда было очень модным - американцы переснимали сюжеты успешных французских комедий с собственными звёздами массово. И хоть результаты радовали не всегда, волна таких ремейков долгое время не спадала. И пересъёмка «Индейца в городе» оказалась на гребне этой волны.

В американском ремейке «Из джунглей в джунгли» (Jungle 2 Jungle) место Лермита занял популярный комик Тим Аллен.
В американском ремейке «Из джунглей в джунгли» (Jungle 2 Jungle) место Лермита занял популярный комик Тим Аллен.

Сюжет оставили практически без изменений. Преуспевающий брокер Майкл Кромвель отправляется на отдалённый остров к своей миссионерке-жене, которую не видел много лет, чтобы подписать бумаги на развод. А возвращается в Нью-Йорк в сопровождении сына-подростка, которого жёнушка в тайне воспитывала в условиях первобытной «цивилизации». Сын Мимисику, что в переводе означает «Кошачья моча», увязался за папочкой по указанию вождя своего племени, чтобы раздобыть «священный огонь» из факела «женщины, поджаривающей задницу небу» (так поэтично окрестили туземцы Статую Свободы). Мальчик из джунглей, попадая в «джунгли камня», сталкивается со спесивостью жителей «Большого Яблока». Но самое весёлое, особенно для российского зрителя, начинается позже, когда в действие включается русский мафиозо — «икорный король» с типично русской фамилией Джованович.

Дэвид Огден Стирс сыграл в комедии  «Из джунглей в джунгли» русского мафиозо Алексея Джовановича, а Мартин Шорт - американского предпринимателя Ричарда Кемпстера.
Дэвид Огден Стирс сыграл в комедии «Из джунглей в джунгли» русского мафиозо Алексея Джовановича, а Мартин Шорт - американского предпринимателя Ричарда Кемпстера.

В комедии «Из джунглей в джунгли» (Jungle 2 Jungle) вместо Тьерри Лермита , сыгравшего главную мужскую роль в оригинале, поставили менее смазливого и более неуклюжего Тима Аллена . Лермт, впрочем, поучаствовал в создании американской версии - как со-продюсер ленты. Режиссуру доверили Джону Паскуину , у которого в активе уже был совместный с Тимом Алленом хит — рождественская комедия «Санта Клаус» .

Помимо Аллена в комедии «Из джунглей в джунгли» сыграл ещё один прославленный комик — Мартин Шорт . А компанию им составили сразу несколько красивых и именитых актрис — ДжоБет Уилльямс («Полтергейст»), Лолита Давидович («Точка кипения») и дебютантка в большом кино 13-летняя Лили Собески , которая позже станет звездой молодёжных фильмов («Нецелованная», «Ничего себе поездочка» ).

13-летняя Лили Собески ещё не была кинозвездой, но уже успела отметиться в нескольких телесериалах.
13-летняя Лили Собески ещё не была кинозвездой, но уже успела отметиться в нескольких телесериалах.

Фильм был произведён кинокомпанией «Дисней» , но содержал совершенно нетипичные для детской продукции сцены. Так, маленький герой расстреливал направо и налево беззащитных птиц, подобно инопланетному Альфу облизывался при виде домашних кошек и без стеснений соблазнял направо и налево своих ровесниц. Прелесть!

Нет, кроме шуток! Получилось прелестно. «Из джунглей в джунгли» — из числа удавшихся американских ремейков французских комедий. Фильм не менее обаятельный, чем оригинал, и уж точно более смешной. Прокат он не «порвал», но потраченные на производство деньги в кинотеатрах отбил. А потом принёс неплохую прибыль от показов по телевидению и на продажах носителей для домашних просмотров.

Французский мальчик-индеец был заметно обаятельней американского мальчика-индейца.
Французский мальчик-индеец был заметно обаятельней американского мальчика-индейца.