Всем привет, с вами Усаги и я живу в Японии уже четвертый год🎌
Зачастую блогеры-мигранты показывают только лучшую часть своей жизни заграницей, из-за чего начинает казаться, что у всех там просто райская жизнь, все довольны и счастливы. Как же складывается на самом деле жизнь обычных людей, которые перебрались в Страну Восходящего Солнца?
В предыдущей статье я рассказала историю неудачной эмиграции, когда пара, мечтавшая жить в Японии, была вынуждена вернуться назад. В этой же статье я бы хотела рассказать 5 историй реальных людей, уже не студентов, а тех, кто остался и живет на постоянной основе долгое время в Японии. С кем-то мы познакомились на модельных съёмках в Осаке, с кем-то в университете в России. Все примерно в возрасте 20~30 лет.
История 1
Д. очень увлекалась молодежной культурой Японии и мечтала переехать в Японию. Закончив факультет востоковедения в России, отправилась на учебу в Японию, но не столько за новыми знаниями, сколько за поисками мужа. Результат был успешным - за 2 месяца до окончания учебы познакомилась с японским красавчиком, за которого потом вышла замуж.
Муж долгое время работал хостом в соответствующем заведении, но к 30 годам одумался, устроился на фирму. Так как он устроился довольно поздно, зп была невысокой, что очень огорчало Д., которая сама работать не хотела и очень гордилась, что ни дня не работала в японском офисе. Она устроилась работать ночью в бар, поскольку там за час платят больше, чем на дневной подработке. А муж, чтобы удовлетворить потребности Д. в дорогих вещах, в качестве дополнительного заработка ищет японским женихам русских невест.
На сегодняшний день Д. 4 года в браке и почти 5 лет в Японии.
История 2
Г. закончила факультет востоковедения в России, познакомилась с будущим мужем по переписке, вышла замуж и переехала в Японию. Однако что-то не сложилось - на четвертый год совместной жизни муж предпочел Г. японку и пришлось развестись. Благо до развода удалось получить постоянный вид на жительство, и даже будучи в разводе из Японии ее уже не выгонят.
На сегодняшний Г. день живёт в Японии 6 лет, совмещает работу в клининговой компании и работу модели.
История 3
С. никогда не мечтал жить в Японии, но так сложились обстоятельства.
Супруга С. - Т., приехала на учебу в языковую школу Японии более 10 лет назад. Первое время подрабатывала хостес, потом вышла замуж за японца, родила ребенка. Но что-то не сложилось и они развелись. Т. открыла свой маникюрный салон в Японии и получила право на ПМЖ, поэтому в Россию вращаться, по видимому, не хотела, и ее новый муж - С., приехал из России в Японию, совершенно не зная языка.
По образованию С. - медик, а в сфере медицины в Японии можно работать только тем, кто закончил японский ВУЗ. Сейчас он делает делает "инъекции для красоты" и оказывает некоторые другие медицинские услуги на дому русским девушкам, живущим в Японии. Состоит в модельном агентстве и иногда принимает участие в съёмках.
Сейчас С. с супругой воспитывают трёх детей - одного из первого брака и двух своих. Параллельно С. посещает языковую школу и пытается учить японский, однако воспитывая трёх детей времени на учебу совсем не остаётся.
С. считает, что у русских и японцев очень разный менталитет, из-за чего русские девушки не могут быть счастливы в браке с японцем, и активно пропагандирует эту точку зрения.
История 4
А. не искала лёгких путей, поэтому, в отличие от предыдущих историй, перебралась в Японию по работе, а не по замужеству.
Закончив востоковедение в России, какое-то время поработала внутри страны репетитором и переводчиком японского языка, а потом смогла поступить на японскую фирму, ещё живя в России.
Это был отель в префектуре Нагано - обещали работу на приеме гостей, а по факту заставляли делать все подряд, начиная с уборки номеров. Работа была тяжёлой, "норма" рабочего дня - 9 часов, а когда много клиентов приходилось работать и по 11, и по 12 часов. В летнее время, когда много клиентов, выходных было всего по 5 в месяц.
Спустя какое-то время А. уволилась из отеля, сейчас работает в магазине одного крупного японского мобильного оператора. Тут, похоже, тоже не работа мечты, так как периодически в сториз инстаграма можно наблюдать картинки о тяжёлых буднях на нелюбимой работе. Но зато А. живёт в Японии, получает хорошую зп, периодически путешествует внутри страны вместе со своим молодым человеком.
А. живёт в Японии 2 года по работе + будучи студенткой в России проходила годовую стажировку в японском университете.
История 5
Т. любит учить и учиться - преподавая японский язык в российском университете она смогла поступить в магистратуру в Японии, а позже и в докторантуру того же университета. После окончания учебы она устроилась работать преподавателем в Японии - ведет курс по культуре Японии для иностранных студентов, обучает на японском языке.
Живёт в Японии уже 7 лет и занимается тем, что ей нравится.
Вот такая небольшая подборка историй людей живущих в Японии с совершенно разными судьбами.
Если Вас также заинтересует, как автор этой статьи оказалась в Японии - можно прочитать эту статью:
Спасибо за прочтение этой статьи!
Есть ли у вас кто-то из знакомых, кто тоже живёт в Японии? Если да, обязательно расскажите в комментариях!
Возможно, Вас также заинтересует:
- Сама в Японию переехала, а другим настоятельно не рекомендую. Кому подойдет жизнь в Японии?
- Переезд в Японию без денег и богатых родителей: как удалось осуществить мечту своими силами
- Переезд в Японию без денег и богатых родителей: пройдя 9 кругов ада работу удалось найти! Моя история