Найти тему
SCRIPT DOCTOR ОСОКИН

Монгольская певица Номин-Эрдэнэ, Людмила Улицкая и другие фигуранты громких скандалов о плагиате


Продолжение историй о плагиате. В предыдущей публикации я уже начал рассказывать о том, что Монголия обвинила создателей фильма “Аватар” в плагиате. В заявлении монгольского телевидения, которые приводил журнал “Собеседник”, в частности, утверждалось: “Звуки, издаваемые представителями расы человекоподобных разумных существ с планеты Пандора - это голос монгольской певицы Номин-Эрдэнэ, которая известна работрой в жанре народных протяжных песен уртын дуу.”

И “Собеседник” излагал монгольскую версию событий так: к госпоже Номин-Эрдэнэ подошел какой-то иностранец и предложил записать ее уртын дуу - а затем исчез вместе с фонограммой.

Пение, хотя и не в таком экзотическом виде, как у монголов, тоже фигурирует во множестве историй о плагиате. Например, вспоминается знаменитая советская песня “У самовара я и моя Маша”. На самом деле песня совсем не советская: она значительно раньше появилась в Польше – под названием “Przy samovarze”.

Эту композицию с текстом и на польском, и на русском языках придумала молодая варшавская поэтесса и композитор Фанни Гордон, который писала песни для кабаре и музыкальных театров. А затем в 1934 году на только что созданной в москве “Фабрике звукозаписи” эту песню записал Леонид Утесов - и “У самовара” стала первой качественной советской пластинкой.

Фото с сайта: rostext.ru
Фото с сайта: rostext.ru

С авторскими правами в СССР тогда обращались очень вольно, и на пластинке в качестве автора просто записали: Леонид Утесов.

Песня “У самовара” приобрела огромную популярность, она была даже среди любимых пластинок у Сталина. А когда в 1975 году на студии звукозаписи “Мелодия” было переиздание этой пластинки, стали обсуждать вопрос: кого все же указать автором.

Утесов предложил – давайте назовем “народная песня”. Ему возразили, что этому не поверят, и редактор “Мелодии” Глеб Скороходов вспоминал, какой выход тогда нашел Утесов. Певец вспомнил, что тогда, в 30-е годы, его постоянным автором был Лебедев-Кумач - и предложил:

“Напишем, что Лебедев-Кумач сделал и “У самовара” – к его фамилии худсовет не придерется”.

Интересно, что при этом Утесов знал о Фанни Гордон, настоящем авторе “У самовара”, но не принимал это всерьез – подумаешь, Польша, 30-е годы...

Примерно в те же годы, когда по Москве пошли разговоры об Утесове и случаях присвоения чужих песен, началась и история, которая сейчас вдруг взорвалась громким скандалом о плагиате. Доктор химических наук и литератор Наталья Рапопорт обвинила известную писательницу Людмилу Улицкую в том, что она присвоила себе право авторства на собранные ею материалы о чуме в 1939 году.

В изложении Рапопорт это выглядело так: она прочитала историю о чуме в рукописях своего отца, решила превратить это в сценарий и попросила Улицкую помочь ей написать сценарий, затем уехала на два месяца в командировку – а когда вернулась, то узнала, что Улицкая без нее уже предложила сценарий киностудии. Начались разборки, и Рапопорт утверждает, что Улицкая, чтобы сгладить ситуацию, предложила ей две тысячи рублей - но Рапопорт отказалась, посчитав такое соглашение оскорбительным для себя.

Фото с сайта: wilipedia.org
Фото с сайта: wilipedia.org

Между тем Улицкая заявляет, что тема сценария принадлежала ей.
При этом, по ее словам, это была не ее собственная идея - но надо учитывать, что та чума была реальной историей, о которой знали сотни людей, а авторское право не распространяется на исторические факты и застольные разговоры.

Улицкая утверждает, что сценарий, который так и не был куплен киностудией, она написала сама, без участия Рапопорт, в соавторы ее не поставила - но давала в своих публикациях информацию о том, что детали этой истории о чуме она узнала от нее. Но на фоне разбирательств по поводу старого сценария Рапопорт уже нанесла новый удар: она заявила, что недавно Улицкая снова опубликовала ее материалы под своим именем и без ссылок на нее.

Судя по все новым воспоминаниям, которыми делятся конфликтующие стороны, интересное продолжение еще последует.