Найти тему

Об аниме "Отверженные: Козетта" и мои занудные мысли о других экранизациях

В поисках "чего бы посмотреть" наткнулась на аниме сериал "Отверженные: Козетта".

Отзывы говорили о том, мульт слишком детский и невинный, по сравнению с романом Гюго.

Козетта с Гаврошем. Яндекс картинки
Козетта с Гаврошем. Яндекс картинки

Ну что поделать, если это снято для детей? Сама я детско-наивное не очень люблю, но "Отверженные" — это моя любовь, в тринадцать лет я прочитала их на одном дыхании и пройти спокойно мимо экранизаций у меня не получается.

И, конечно же, эта книга оставила в моей душе отпечаток, пробивала на слезу. Я восхищалась Мариэлем, жалела Фантину, Жана Вольжана, Гавроша, Эпонину, тонущего человека.

А началась любовь к «Отверженным» с детского мультсериала, по первому каналу, который шёл в девяностые, когда я в начальные классы ходила.

Вот он с Яндекс картинок
Вот он с Яндекс картинок

До этого в детском саду нам воспитатель читала отрывок из этого романа, ту часть, где Козетте приходилось работать на Тенардье и до момента как её забирает Жан Вольжан. Тогда мы не понимали что это отрывок из великого произведения и слушали как сказку и смеялись над смешным именем "Газета" — так его произносила воспитательница, может, оно было так переведено именно в её книге.

В третьем классе мы читали отрывок посвященный Гаврошу. Уже потом я увидела мультсериал "Отверженные" и как раз на моменте жизни Козетты у Тенардье. Тогда в памяти всплыл рассказ о "девочке Газете".

Мульт этот мне очень понравился, и очень нравилась смелая и добрая Козетта. Сюжет после спасения героини из её рабства уже отличался от романа.

Тогда почему-то не возникало мысли о существовании книги. Но вот как-то я увидела картинку подписанную как иллюстрация к роману "Отверженные" и при первой возможности полетела в школьную библиотеку.

Расстроилась потом, что прочитала её слишком быстро

Правда, разочаровала меня Козетта. Смелая и активная в мультсериале, она была довольно пассивна в книге и была там больше не героиней, а объектом спасения, опеки и любви. Ну да ладно, ярких образов и без неё там хватало.

Немного пройдусь по сериалу с Жераром Депардье.

Ничего особенного, Депардье он и в Африке Депардье, а вот Азия Ардженто в роли Эпонины понравилась.

Испорчено впечатление от сериала было во время диалога Мариуса с Жаном Вольжаном. Жан Вольжан говорит, что любит Козетту, "Как дочь?" — уточняет Мариус, "Нет" — отвечает тот.

И вот в декабре я нашла аниме-сериал из 52 серий "Отверженные: Козетта" и решилась посмотреть. К сожалению, он был на разных источниках либо с субтитрами, либо одноголосый, ну да ладно, выбрала последний.

-3

Много экранного времени уделено детству Козетты и её дружбы с маленьким Гаврошем. А ещё к этой весёлой компании добавили собаку Шушу.

В книге Гаврош был ещё младенцем, когда Козетта жила у Тенардье.

Эпонина тут шикарна.
Эпонина тут шикарна.

Фантина, потерявшая работу и от безысходности продавшая свои волосы, в отличии от книги не продаёт свои зубы и тело, всё таки это детское аниме, но всё же её образ вызывает то же сочувствие и боль, что и в книге.

Скрин "Отверженные: Козетта
Скрин "Отверженные: Козетта

Ещё одно существенное отличие от книги то, что Гаврош остаётся жив. Ранили его у баррикад, а не убили. Его нашла Козетта и как то доставляет в свой дом и лечит.

Двое мальчишек, которых он нашёл на улице и берёт под своё покровительство (в книге это его братья, только никто из них об этом так и не узнал), так же остаются жить в доме Жана Вольжана.

И Жавер не убивает себя прыжком с моста и даже в конце посещает могилу Жана Вольжана.

В мультфильме после свадьбы козетты и Мариусом Жан Вольжан уезжает жить в город, в котором до этого был мэром, когда в книге он остаётся в Париже, но запрещает Козетте навещать его.

В последней серии он рассказывает Козетте о своём прошлом, чего не случилось в книге.

-6

Несмотря на детскую наивность, именно такой же детский и наивный мульт, способствовал моему желанию прочитать книгу.

И эта мысль, почему-то, привела к воспоминаю, как в одной патриотической группе ВК я увидела картинки женщин-героинь великой Отечественной нарисованных тоже в аниме стиле. Всё пристойно, но в комментариях не без желчи от АНИМЕ-ЗЛОшников, на что одному из таких критиков ответил парень 16 лет объяснив, что такие картинки могут вызвать интерес к истории этих героинь у молодого поколения, вот и он сам захотел узнать о них побольше.

Кто-то посмотрит "Гордость и предубеждение и зомби" (фильм не плох, на мой взгляд) и тоже захочет прочитать или прослушать книгу.

Так что, как бы нам нравились или нет экранизации любимых книг, любая версия имет право на жизнь...

Кроме "Анжелика, маркиза ангелов" 2015 года ужасна, как можно было всё так испортить😡 в топку блин!!! Фух, отпустило... Уберите санитаров.

И хотелось бы добавить следующий момент. Ни в одной экранизированной версии "Отверженных" нет ни намека о некрасивости Козетты, хотя в книге прямо об этом сказано. Герой Депардье, забирая Козетту из монастыря, говорит монахиням, что та красивая и в монастыре ей не место. А книжный Жан Вольжан радовался, что Козетта дурнушка, ведь тогда никакой мужчина не захочет на ней жениться и не заберет у него дочь. Это потом она расцветает и хорошеет. Все же экранные Козетты изначально красивы и миловидны.

А мне бы очень хотелось посмотреть версию с некрасивой Козеттой.

Может есть такие? Кто подскажет?

https://dzen.ru/a/ZKHLt0TzRBLmeeqU