Вечером в его покоях вновь стояла славянка. Как и в прошлый раз, единственным одеянием ее было огромное шелковое покрывало, правда, в этот раз оно было алого цвета и расшито золотом, и девушка уже не дрожала от страха перед неизвестностью.
Стояла перед ним, для приличия слегка склонив голову, но шехзаде чувствовал, как ее слова, словно колосья незрелой пшеницы, ударяют в самое сердце.
— Я слышал, что ты любишь Гомера и интересуешься Геродотом?
Задал вопрос и замер. Не к лицу будущему правителю опускать до такого — интересоваться досугом наложницы, имя которой он никак не мог вспомнить.
Девушка взмахнула ресницами:
— Вы же сами разрешили мне посещать библиотеку, — спокойно и с достоинством ответила она, — за что я вам очень благодарна.
— Ну и что же ты там узнала?
— Многое, что, — произнесла она. —— Например, кто бессмертным покорен, тому и бессмертные внемлют. Или вот еще: и как мы не грустны, скроем сердца и заставим безмолствовать горести наши. Сердца крушительный плач ни к чему человеку не служат…
Сулейман настолько растерялся, что просто не знал как себя вести. Да и как себя будешь вести — когда в твоей опочивальне стоит полуобнаженная наложница и на довольно хорошем греческом читает в подлиннике Гомера! А тут еще этот сводящий с ума аромат цветов, от которого теряешь голову…
Единственное, на что его хватило, так в ответ самому прочитать отрывок из поэмы, которую они так любили с Ибрагимом:
— Гибок язык человека; речей для него изобильно
Всяких; поле для слов и сюда и туда беспредельно.
Наложница высоко подняла брови и быстро продолжила фразу:
— Всяких; поле для слов и сюда и туда беспредельно.
Что человеку измолвишь, то от него и услышишь.
Но к чему нам послужат хулы и обидные речи,
Коими, стоя, друг друга в лицо мы ругаем, как жены.
Жены одни, распылавшися злостью, сердце грызущей,
Шумно ругаются между собою, на улицу вышед;
Правду и ложь расточают; гнев до чего не доводи…
Сулейман в изумлении потер затылок. Эта девушка его очень удивила. Интересно будет поспорить с ней относительно Гомера и узнать, что читала у Геродота. И тут ему стало безумно смешно. На миг принц представил лицо матушки, когда ей доложат, как он читает с девицей Гомера...
— А кому какое дело, чем мы тут занимаемся, — промолвила Настася и лукаво улыбнулась. — То что делает мой господин, желает делать сам Господь.
Шехзаде даже вздрогнул от неожиданности — казалось, что рабыня читает мысли. Но тут же успокоился — скорее всего забылся и произнес фразу вслух. Но, если говорить откровенно, ситуация и верно глупая, а оказываться в подобных положениях он очень не любил…
Более того, ему очень хотелось общаться с этой странной рабыней, которая, как это некогда сделала легендарная Шахерезада с царем Шахрияром, смогла увлечь его в другой мир. Под ее журчащий голос он забыл обо всем на свете. Это стало настоящей ожившей сказкой — она рассказывала ему о греческих богах и богинях и он не переставал удивляться широте ее знаний. А когда за окном забрезжил рассвет, и Гусейн-ага знаком показал, что пора расставаться, легко вскочила и с улыбкой произнесла фразу на персидском, пусть и с сильным акцентом. Это он никак не ожидал услышать:
— И тут Шахерезада прекратила дозволенные речи!
В ответ, он совершенно неожиданно для себя, промолвил:
— Надеюсь, что этим вечером моя Шахри их снова продолжит…
— Не называй меня так, — попросила славянка, — мое имя: Настася!
Это тоже удивило. До сих пор никто не осмеливался возражать ему, таковы были правила гарема. Но ему это, как ни странно понравилось. Когда у человека есть свое мнение — это замечательно. Ему редко приходилось встречаться с людьми, которые бы осмеливались с ним перечить, пусть даже они и будут правы. Надо полагать эта хрупкая девочка станет первой из тех, кто имеет свое точку зрения. Даже Ибрагим и тот не осмеливается говорить поперек… Да что он, матушка и то не могла высказывать ничего против его желания. Другой вопрос, что она в силу своего статуса,могла озвучить свое мнение, но на это все и заканчивалось. Последнее слово всегда оставалось за ним.
Публикация по теме: Меч Османа. Часть 37
Начало по ссылке
Продолжение по ссылке