Мы продолжаем разбираться том, как понимать одного из самых известных авторов XX века. Предыдущие части можете читать по ссылкам:
Автор Екатерина Смоленская
Поколение противоречий
На руинах древних мифов и обломках Советского Союза Вавилен ищет русскую национальную идею. Такой заказ он получает по работе: объем — страниц на пять, и короткая версия на страницу. Но это оказывается не так просто.
Россия у Пелевина состоит из множества разных противоречивых идей. Неслучайно имя главного героя созвучно названию древнего города Вавилона. Именно там, согласно Ветхому Завету, люди попытались возвести башню до небес, и за это бог заставил их заговорить на разных языках, чтобы они перестали понимать друг друга. Россия и есть такой мультиязыковой Вавилон, стоящий посреди материка на перекрестке Европы и Азии.
Мир, который Вавилен создает своими слоганами, по его собственному определению, является «ложнославянским».
Неслучайно и в названии романа фигурирует английское слово generation вместо русского «поколения» — хотя буква «П» пишется всё же кириллицей. Прямо как в Вавилоне.
Национальную русскую идею в это время ищет не только Вавилен: президент Борис Ельцин даже создал специальную комиссию, которая занимается этими поисками. Увы, никому из них так и не удается достичь цели. Вавилен лишь однажды приближается к ней: когда таксист говорит ему, что единственная русская идея — чтобы «лично его мордой об стол не били».
Пелевин приоткрывает суть национальной идеи в эпиграфе, где цитирует Леонарда Коэна:
«Я люблю страну, но не переношу то, что в ней происходит».
Но, пожалуй, четче всего Вавилен сформулировал эту идею в рекламном слогане для марки Gap, который звучит так:
«В России всегда был разрыв между культурой и цивилизацией, и в нынешние времена не стало культуры и нет цивилизации. Единственное, что осталось, — это Gap».
С английского это слово переводится как «разрыв» или «зазор». Здесь и живет «стертое» поколение Homo Zapiens.
Поколение Пелевина
Пелевин, как и его герой, становится криэйтором: он творит полуреальный мир на основе узнаваемой действительности. И его творение, как и у Вавилена, оказывается симулякром.
Весь роман мы жаждем зацепиться за некую целостную идею, которую ищут и Вавилен, и Ельцин, но писатель водит нас за нос.
Не существует ни глубокого смысла, ни национальной идеи, ни Иштар, ни Вавилона с Вавиленом.
Все это — туман копий и пародий, где шляпка мухомора становится «природной картой звездного неба», а штаны можно срифмовать «хоть с Шекспиром, хоть с русской историей».
Часто встречается мнение, что в этом романе Пелевин продолжает исследование проблемы пустоты, которую до этого уже затронул в книге «Чапаев и Пустота». Поэтому в «Поколении “П”» выписана лишь очередная версия ни что.
После этого романа Пелевина начали называть автором поколения. Журналистка и кинокритик Ксения Рождественская писала о нем так:
«Пелевин — это наше всё. Ну кривенькое у нас это самое все, ну стилистически не всегда идеальное, ну скучноватое и сумбурное — так ведь какие мы, такое у нас и всё».
Так что, получается, тогда, в конце девяностых, Пелевин сбросил с парохода современности Пушкина (еще одного «П») и встал у штурвала.
💬 А что вы думаете о романе Пелевина? Кто такие люди поколения «П»? Пишите в комментариях.
Литература Пелевина — это великое достижение российского постмодерна. Чтобы понять, где нужно смеяться, где плакать, а где воспринимать текст серьезно, смотрите курс «Станьте экспертом в литературе и искусстве XX века». Смотрите курс по подписке от 199 рублей в месяц или получите доступ навсегда за 999 рублей.