«Я хочу рассказать, как я нашел тот ключ к пониманию учения Христа, который мне открыл истину с ясностью и убедительностью, исключающими сомнение». (Л. Н. Толстой) Трактат «В чем моя вера?» стал для меня открытием, переосмыслением учения Христа. Из-за критики церковного учения и обвинения церкви в том, что свои интересы она ставит выше, чем изначальные христианские идеалы, за поддержку церкви таких деяний как - смертная казнь, завоевательные войны, угнетение простонародья, он был запрещен в России. Толстой перевел Евангелие, пользуясь греческим и ивритом, непонятное и двоякое прояснил и четко разложил по полочкам. И получилось то, что много где были допущены неточности, где-то неправильный перевод всего одного слова менял всю картину восприятия, где-то добавлены слова которые искажают смысл буквально всего… Но главное то, что слова Христа нужно понимать буквально, его учение естественно и разумно для нравственного человека, живущего по совести. Так же, Лев Николаевич подчеркивает, чт