Найти в Дзене
Язык Дроздов

Почему ты не можешь говорить на английском без акцента?

Оглавление

Хочешь говорить с красивым британским или американским акцентом, но вместо этого получается «Zees feesh eez a leetle beeger zan zees eensekt»? В этой статье мы поговорим о том, почему мы говорим так, как говорим, и расскажем, как это исправить.

Главные признаки русского акцента

Как и с любым другим акцентом, в основе русского акцента лежит то, как мы произносим звуки в своем родном языке. Из хороших новостей: русский акцент далеко не самый непонятный. Многие носители языка отмечают, что русских понять намного проще чем, например, жителей Китая или Индии. Плохие новости: русский акцент сразу выдает в вас жителя Восточной Европы. Но почему так происходит?

1. “r”

Наверное, самый заметный признак русского акцента. Русский [р] звучит резче, чем английский [r], из-за чего у носителей создается ощущение «грубоватости» и «топорности» при разговоре с русскими.

2. “th”

Для большинства русскоговорящих звуки [θ] и [ð] автоматически превращаются в [с] и [з]. Это особенно характерно для тех, кто начинал учить язык в девяностые или в начале нулевых. Причина проста – в русском языке нет звуков, при артикуляции которых язык выходит за пределы зубного ряда.

3. “i” и “ee”

В русском языке нет звука [ɪ]. Русское [и] наиболее сходно по звучанию с английским [і:], что мгновенно выдает русскоговорящего человека при произнесении слов наподобие “pig” или “ship”.

4. “h”

В сравнении с английским [h], русский [x] звучит более грубо и насыщено. Разница кроется в том, как мы проводим звук через гортань: в русском мы сдавливаем горло, что делает звук хрипящим, в то время как в английской версии звук проходит свободно и звучит более воздушно. Также не забываем про заимствованные слова, в которых вместо [h] мы произносим [г] (например, “hamburger”).

5. “w” и “v”

Как и в случае с “th”, между “w” и “v” для большинства русскоговорящих при произношении нет разницы. В русском языке нет звука [w], который артикулируется только губами, сложенными в трубочку. Это не так фатально в разговорной речи, но для носителей может звучать непривычно и непонятно.

-2

Что же делать?

К счастью для нас, русский акцент это не пожизненный приговор. Как и в любом другом деле, при правильном подходе и достаточных усилиях, мы сможем избавиться от него. Для этого мы представляем вам несколько решений этой проблемы.

1. Слушайте речь носителей языка. Интервью, аудиокниги, репортажи – главное, чтобы ваше внимание было сконцентрировано на звучании голоса.

2. Репетитор. Почти все репетиторы сейчас в первую очередь обращают внимание на произношение и постановку речи.

3. Практикуйте речь. Общайтесь с иностранцами с помощью специальных сайтов языкового обмена или записывайтесь в разговорные клубы английского.

4. Скороговорки. Поможет не только с правильным произношением звуков, но и темпом речи.

5. Системный подход. Не забывайте практиковаться каждый день.

Если вам нужна помощь с постановкой речи или в любой другой области английского языка, я с удовольствием помогу (кхм-кхм у меня и разговорный клуб есть кхм-кхм). А еще подписывайтесь чтобы не пропустить новые статьи. Здесь очень круто, правда.