Парижский доктор XVI века Галли Матье сегодня почти забыт, методика его лечения почти не применяется. Но в свое время он был столь знаменит, что имя его по сей день известно практически каждому. Правда, в русском языке оно закрепилось как существительное нарицательное, произнося которое мы редко вспоминаем первоисточник. В русский язык слово “галиматья” пришло из французского вместе с произведениями Мишеля де Монтеня. Именно он ввел его в литературный оборот в значении “чушь, ерунда, путаница, вздор”. А вот французский разговорный язык “произвел” словечко от имени популярного в те времена врачевателя Галли Матье. Не очень-то доверяя эффективности существовавших тогда лекарственных препаратов, свои рецепты он дополнял смешными шутками, фразочками, поднимавшими пациентам настроение. Галли Матье был уверен, что смех сам по себе - замечательное лекарство, неизменно придающее сил для выздоровления. Людям нравились такие рецепты, популярность доктора стремительно росла. Постепенно пациентов
Галиматья и французская медицина - что их объединяет
13 декабря 202213 дек 2022
1907
1 мин