Говоря о Божественности Христа Спасителя мы должны обязательно задаться вопросом, о какой Божественности говорим? Для читающих Священное Писание не станет новостью то, что богами в Писании называют много кого. Начиная от ложных божеств (Втор. 28:14 и др.) и их "руководства" ("...у которых бог века сего ослепил умы..." (2-е Коринфянам 4:4)), до нас с вами:
"Я сказал: вы - боги, и сыны Всевышнего - все вы" (Псалтирь 81:6).
Потому нам необходимо уточнить, о какой Божественности мы говорим, применительно ко Христу.
Для этого нам ненадолго придётся погрузиться в Ветхий Завет.
Кто есть Бог Ветхого Завета, Бог Израиля?
Если мы откроем Библию на самой первой странице, то прочитаем:
"В начале сотворил Бог небо и землю" (Бытие 1:1).
Что за "Бог"? Это слово на еврейском языке пишется так - אלהים, произносится как "Элохим", а буквально переводится как "Боги". Именно так, во множественном числе. В этом есть признание величия, силы, могущества, а может и нечто большее.
Иногда, реже чем Элохим, встречается это слово и в форме единственного числа - אל, произносится "Эл" или "Эль". Например:
"...и Мелхиседек, царь Салимский, вынес хлеб и вино, - он был священник Бога (אל) Всевышнего, -..." (Бытие 14:18).
"Являлся Я Аврааму, Исааку и Иакову с именем "Бог (אל) Всемогущий", а с именем Моим Господь не открылся им; (Исход 6:3).
Элохим и эл используются как общее понятие, например как слово "человек". Есть общее понятие "человек", а есть конкретный "человек Иосиф", "человек Давид" и так далее. Но нам нужна конкретика.
А слово элохим может прилагаться и к ложным богам, например:
"и не ходите во след иных богов (элохим), чтобы служить им и поклоняться им..." (Иеремия 25:6(а)).
Но Бог Израиля не просто какой-то абстрактный "элохим", а Кто-то вполне определённый, конкретный. Это показывается в Книге Исход, глава третья, когда Моисей созерцает чудо не сгорающего тернового куста на горе́ Хориве. Моисей вопрошает Бога о Его имени:
"И сказал Моисей Богу (Элохим): вот, я приду к сынам Израилевым и скажу им: Бог (Элохим) отцов ваших послал меня к вам. А они скажут мне: как Ему имя? Что сказать мне им?" (Исход 3:13).
Бог отвечает ему:
"Бог (Элохим) сказал Моисею: Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий послал меня к вам" (Исход 3:14).
Так где же здесь имя?
Имя скрыто за словом Сущий, которое использовали наши переводчики. Не станем бросать в них камни, так как перевод дело не простое. В еврейской тексте вместо "Сущий" имеется אהיה אשר אהיה, что читается как "Эхье Ашер Эхье", а переводится как "буду каким буду", примерно так. Очень редко эта фраза использовалась как имя Бога. Но прочтём следующий текст:
"И сказал еще Бог (Элохим) Моисею: так скажи сынам Израилевым: Господь (יהוה), Бог (Элохим) отцов ваших, Бог (Элохим) Авраама, Бог (Элохим) Исаака и Бог (Элохим) Иакова послал меня к вам. Вот имя Мое на веки, и памятование о Мне из рода в род" (Исход 3:15).
Здесь словом "Господь" и переведено имя Бога, которое на еврейском языке пишется так - יהוה. Не ясно, как его следует произносить, так как имеется третья заповедь:
"Не произноси имени Господа (יהוה), Бога (Элохим) твоего, напрасно, ибо Господь (יהוה) не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно" (Исход 20:7).
А евреи свято чтили эту заповедь и не произносили слово יהוה вслух. Здесь непременно следует сказать, что в еврейской языке нет гласных, только согласные. Гласные запоминались, какие в каком слове должны быть, иногда использовались специальные знаки, огласовки. Но какие гласные должны быть в слове יהוה не известно. Хотя может это и к лучшему. Но есть два варианта произношения - "Яхве" и "Иегова". А какой правильный, одному только יהוה известно. Мы же, для удобства, будем пользоваться "Я́хве".
Откуда же появилось это имя - יהוה (Яхве)? Считается, что это краткая форма того самого "אהיה אשר אהיה" ("Эхье Ашер Эхье") из Исход 3:14.
Для более полного понимания того, как соотносятся אלהים (Элохим) и יהוה (Яхве), приведём несколько примеров:
"И говорил Бог (Элохим) Моисею и сказал ему: Я Господь (Яхве). Являлся Я Аврааму, Исааку и Иакову с именем "Бог (Эл) Всемогущий", а с именем Моим "Господь" (Яхве) не открылся им" (Исход 6:2-3);
"И подошел Илия ко всему народу и сказал: долго ли вам хромать на оба колена? если Господь (Яхве) есть Бог (Элохим), то последуйте Ему; а если Ваал, то ему последуйте. И не отвечал народ ему ни слова. И сказал Илия народу: я один остался пророк Господень (Яхве), а пророков Вааловых четыреста пятьдесят человек и четыреста пророков дубравных; пусть дадут нам двух тельцов, и пусть они выберут себе одного тельца, и рассекут его, и положат на дрова, но огня пусть не подкладывают; а я приготовлю другого тельца и положу на дрова, а огня не подложу; и призовите вы имя бога (элохим) вашего, а я призову имя Господа (Яхве) Бога (Элохим) моего. Тот Бог (Элохим), Который даст ответ посредством огня, есть Бог (Элохим). И отвечал весь народ и сказал: хорошо, пусть будет так" (3-я Царств 18:21-24);
"И ниспал огонь Господень (Яхве) и пожрал всесожжение, и дрова, и камни, и прах, и поглотил воду, которая во рве. Увидев это, весь народ пал на лице свое и сказал: Господь (Яхве) есть Бог (Элохим), Господь (Яхве) есть Бог (Элохим)!" (3-я Царств 18:38-39).
Как видите, в нашем переводе יהוה (Яхве) переводится словом "Господь", а אלהים (Элохим) как "Бог".
Но как же тогда евреи читали Писание, как они произносили (не произносили) имя Бога יהוה (Яхве)? Вместо этого имени они говорили אדן (Адонай), что значит Господь, господин.
На этом мы закончим краткий экскурс в эту тему. Она слишком обширна, чтобы уложить её в рамки одной статьи.
Какое же отношение это имеет к вопросу о Божественности Христа?
Самое прямое и непосредственное!
Недостаточно признать Иисуса Богом только лишь в смысле еврейского слова Элохим. Слишком расплывчатое понятие. В полном и абсолютном смысле Богом Иисуса Христа можно признать только в том случае, если Он есть Тот Самый יהוה (Яхве), истинный Бог Израиля, Тот, выше Которого нет никого и быть не может.
Но что об этом говорится в Евангелии от Иоанна?
Немного терпения, скоро увидим...
Первая статья по этой теме.
Предыдущая статья.
Читайте также цикл статей об искушениях и их преодолении, а также о Страстной неделе и воскресении Христа.