Сегодня я хочу поделиться своими впечатлениями о двух романах Джоан Харрис (Хэррис).
Харрис, Дж. Шоколад.
Перу Джоанн Харрис принадлежат несколько романов со вкусными названиями – «Пять четвертинок апельсина», «Леденцовые туфельки», «Персики для месьё кюре», «Шоколад» (отличная экранизация с Жюльетт Бинош и Джонни Деппом).
Джоанн Харрис родилась в Британии в 1964 году. «Шоколад» был третьим её романом, написан в 1999 году.
Перед прочтением я пересмотрела упомянутый фильм 2000 года и сразу скажу, что роман гораздо глубже. И, кроме того, фильм поставлен не буквально по роману – режиссёр сделал довольно большие отступления от сюжета. Соблюдена только позитивная мысль о пользе для жизни человека положительных эмоций – в виде чувств, сладостей, простых радостей жизни. Нельзя быть правильным с самого детства, ведь так можно лишиться самого детства. Всё надо совершать, причём совершать вовремя (я не имею в виду губительные для здоровья излишества). Вся предыстория персонажей, их философские размышления в фильм не вошли.
Но вернусь к роману.
Действие происходит в вымышленном маленьком городке на юге Франции Ланскне-су-Танн (в этом же городке развёртывается действие романа Харрис «Ежевичное вино»). Время действия точно не указано. В фильме, кажется, упоминается 1959 год, если я не ошибаюсь. Но в романе католическая Пасха происходит 30 марта. Заглянув в интернет, я узнала, что такое было в 1975, 1986, 1997 годах, а в 1959 году Пасха была 29 марта. Роман написан в 1999 году, так что есть простор для домысливания, хотя атмосфера городка Ланскне такова, что можно даже представить, что всё это происходило в веке 19-м.
Итак, в маленький городок неизвестно откуда приезжает молодая женщина с шестилетней дочкой. Вианн Роше и её дочь Анук. Вианн снимает помещение и открывает магазин-кафе шоколада. Это вызывает раздражение тёмного кардинала городка, священника Франсиса Рейно и некоторых жителей города. Другие же потянулись за шоколадом с радостью, и не только дети, и даже не только за шоколадом.
Дело в том, что Вианн была непохожа на основную массу жителей. Она не ходила в церковь, она не боялась громко и откровенно говорить, она не придерживалась общепринятого дресскода, она поездила по миру, она не чуралась бедноты и бродячих цыган, она, наконец, имела незаконнорожденного ребёнка и (о ужас!) даже не стыдилась этого!
Вианн стала символом свободы, хоть это и громко звучит. И она смогла изменить жизни некоторых горожан, что, конечно, не могло понравиться местной провинциальной «элите». Но главным врагом шоколадницы стал кюре Рейно.
Почему же священника так раздражал магазин сладостей? Потому что, во-первых, благочестивые жители городка получили, помимо церкви, ещё одно место досуга. Хотя кафе, где они могли есть и хорошо пить, в городе уже было, а в шоколадном магазине спиртное вовсе не подавали, так что, на мой взгляд, эта причина надуманная.
Во-вторых, магазин Вианн открыла в период великого поста, когда, по мнению кюре, все горожане должны были ограничивать себя во всём, и в сладостях тоже.
В-третьих, и это мне кажется самой важной и реальной причиной ненависти Рейно, Вианн и её сладости стали для священника символом того, что он никогда не имел, но ему подсознательно очень хотелось. Отсюда вывод: не стоит чрезмерно усердствовать в смирении плоти, иначе она может вырваться наружу в самый неожиданный момент и самым неожиданным образом. Что, в сущности, и произошло с Франсисом Рейно (в фильме этот эпизод – не со священником, а с мэром – получился фарсовым и безобидным, и поэтому конец первоисточника гораздо сильнее).
Повествование в романе идёт попеременно – то от лица Вианн, то от лица Рейно, поэтому мы можем глубже понять переживания не только героини, но и её врага-антипода. У каждого из них в прошлом есть тайны, которые не могли не сказаться на их психике, на их мировоззрении, на всём их образе жизни. Есть в романе и нераскрытые тайны, и немного мистики, что может оправдать некоторые нелогичности. Ну, например, почему Вианн решила осесть именно в Ланскне, маленьком провинциальном городке? В большом городе она прижилась бы гораздо проще, ведь в мегаполисах по большому счёту никому ни до кого дела нет, и влияние церкви не так сильно.
Или вопрос о том, что гонит её по свету и не даёт осесть на одном месте? Ведь недвусмысленно сказано, что её кочевое детство с матерью (убегающей то ли от смерти, то ли от правосудия) было Вианн вовсе не по душе – и друзей она завести не могла, и взрослую жизнь начала слишком рано, и дочь родила сама не зная от кого… Такую ли жизнь она хотела для своей собственной дочери?
Это додумывать придётся самим.
И, конечно, замечательные описания, как Вианн сама изготовляла конфеты, шоколадки, шоколадные напитки (не из кускового шоколада, а из какао-бобов). Правда, время внесло свои коррективы – эпизоды из фильма, где женщины руками (без перчаток!) берут конфеты и обмакивают их в глазурь, смотрятся тревожно… сразу возникает вопрос: как же это есть? Нельзя же!!!
А вот эпизод, который заставил задуматься меня. В этом эпизоде новый друг Вианн, Гийом, спрашивает её: «…во что верите вы?»
И она задумывается:
«В ковры-самолёты и волшебные палочки с руническими письменами, в Али-Бабу и явления Святой Богородицы, в путешествия в астрал и предсказания будущего по осадку в бокале из-под красного вина…
…Будда. Путешествие Фродо в Мордор… Дороти и Тото. Пасхальный кролик. Инопланетяне. Чудовище в шкафу. Воскрешение мёртвых к судному дню. Жизнь по велению карт… В разные периоды жизни я во всё это верила. Или делала вид, что верила. Или делала вид, что не верила…
…А теперь? Во что я верю теперь?
— Я верю, что самое главное на свете — это быть счастливым, — наконец ответила я.
Счастье. Невзыскательное, как бокал шоколада, или непростое, как сердце. Горькое. Сладкое. Настоящее».
И я задумалась: а во что верила я в разные периоды своей жизни, и во что верю сейчас?
Я верила в то, что родители никогда не лгут; в то, что «в люди» выйдут только те, кто хорошо учится в школе; в то, что мы строим коммунизм; в то, что я никогда не повторю жизнь своих родителей; в то, что со мной никогда не случится то, что происходит с другими…
А теперь? Теперь я верю в то, что жизнь пролетит во мгновение ока; в то, что счастье – очень простая штука; в то, что смысл жизни в самой жизни; в то, что прямая связь всегда сильнее обратной…
Попробуйте задать себе такие же вопросы.
Итог: не могу сказать, что от книги я в восторге, но прочитать можно, даже тем, кто смотрел фильм. И тогда вы узнаете, что случилось с основными персонажами романа; найдёт ли Вианн своё личное счастье в Ланскне и останется ли в этом городке, или же возьмёт верх её бродяжническая натура?
Этот материал ранее был размещён мною здесь: https://my.mail.ru/community/manuscripts/7769181371496E95.html
Харрис, Дж. Ежевичное вино
Роман написан в 2000 году. Он очень славно лёг мне на душу, хотя начало шло чуть тяжеловато. Зато потом оторваться было всё труднее.
Как описан французский провинциальный городок Ланскне! Частные домики, огромные сады, виноградники, розарии. И люди – простые крестьяне, любящие посплетничать, все друг у друга на виду. И кажется, что время там остановилось, хотя год, когда проходят в романе события, указан точно – 1999. Именно в этот год писатель Джей Макинтош, устав от лондонской суеты, от попыток поймать вдохновение, от светской жизни, покупает себе дом во французской провинции и переезжает туда жить. Возрождает к жизни старый запущенный сад, знакомится с местными жителями, находит интересный сюжет для своей новой книги.
Вторая сюжетная линия – это детство Джея, 1977 год, летние каникулы у бабушки. Там он знакомится с интересным человеком, забыть которого не может всю оставшуюся жизнь. Джо, в прошлом шахтёр, ныне пенсионер, привлекает мальчика своей необычностью, своими рассказами о дальних странах, своим садом, за которым Джо любовно ухаживает. Эта линия – любовь к земле, к растениям, к цветам, к деревьям – понравилась мне, пожалуй, больше всего.
Став взрослым, Джей высаживает в своём саду семена, которые хранились у его друга Джо долгие годы, чтобы возродить утраченные сорта растений (я, правда, не великий садовод, и поэтому мне сложно понять, долго ли могут храниться семена, не теряя своей всхожести, можно ли (и нужно ли) выращивать картофель из семян, а не из клубней, и само слово – пьяблоки – проходящее через весь роман, я поняла не сразу. А имелся в виду картофель. А пьяблочное вино – это, как я понимаю, самогон).
Третья линия – это история Маризы, женщины, с которой познакомился Джей в Ланскне и которая стала его музой, вернув утерянное было вдохновение. Эта история имеет неожиданное развитие и развязку.
Повествование в романе идёт от лица бутылки вина. Винам уделено очень большое внимание, особенно домашним. Так живо описано, что кажется, ощущаешь их аромат и вкус.
Ранее этот материал был размещён мною здесь: https://my.mail.ru/community/knigi/0ABA3B8005B9B0B4.html