О, как прекрасна Саломея, царевна иудейская, девственница с золотыми глазами и руками, как голубки! Нет ничего отраднее для глаз, чем она, танцующая танец семи покрывал. За это зрелище можно отдать все, что угодно...
В театре Модерн спектакль "Саломея" по пьесе Уайльда идет достаточно редко. А жаль, потому что это небезынтересная постановка, недаром Ирина Гринева именно за эту роль получила "Золотую лиру".
Режиссер В. Агеев одноактную пьесу разделил на два акта. Возможно, это сделано правильно, потому что сначала зрители видят царевну, встречающую пророка Иоканаана (Иоанна-Крестителя) и влюбляющуюся в него, а потом - развитие этой истории, приводящее к трагедии. Во втором акте на сцене разворачивается пир, на котором присутствуют триарх Ирод, его жена Иродиада, ее дочь и гости: иудеи и римлянин Тигеллин. На мой взгляд, эти сцены - лучшие в спектакле. Они остроумны, отлично поставлены, интересны. Обмен репликами происходит молниеносно, а персонажи, несмотря на костюмы, совершенно не напоминающие римские тоги или иудейские одеяния, получаются очень узнаваемыми. Римлянин - ограниченный солдафон и женолюбец, иудеи - заядлые спорщики, переливающие из пустого в порожнее и пр.
Ирина Гринева в роли Саломеи - настоящая фея, она пугает и чарует. Актриса отлично владеет своим телом и своим голосом, она, как сирена, чарует зрителей. Александр Усов, далекий от канонов античной красоты, в роли пророка кажется прекрасным и грозным, целомудренным и страшным. Ирода сыграл А. Багдасаров. Его тетрарх не поражает ни высоким ростом, ни силой и мощью. Но в его руках власть, он повелитель. Властитель и слабый человек одновременно. Ирина Маракулина очень хороша в роли Иродиады. Это красивая зрелая женщина (дамы, вот отличный пример, как надо себя подавать), уверенная в себе, царственная, прекрасная. Запоминаются и иудеи (Л. Трегуб и А. Колесников), спорщики и пустобрехи. Настоящая находка - Роман Коваль, сыгравший римлянина Тигеллина. О, это тяжелое чувственное лицо с медальным профилем! Вот он - будущий владыка мира, сын того народа, что поборет и Галилеянина. Хотя последний в итоге победит.
Костюмы М. Филатовой напоминают нам о времени написания пьесы. Это смокинги с бабочками у мужчин и длинные платья у женщин. Но все дело в деталях. Пейсы и шляпы иудеев, кровавый камень в галстуке-бабочке и Ирода, длинные жемчужные ожерелья Иродиады, золотистые сандалии Саломеи, папахи и башлыки у стражников. Вот только римлянину отказали в предмете, который его бы идентифицировал. Почему? Не знаю. Но тут я бы предложила булавку с орлом или буквами SPQR.
Минусы. Пролог, в котором, как я понимаю, режиссер решил сделать оммаж Бальмонту, переводчику этой пьесы. Но понятно это не сразу, и зритель, который приходит на Уайльда, а слышит слова о конке в Петербурге и Достоевском, теряется. И еще конец второго акта несколько затянут. В пьесе очень длинный монолог Соломеи, там страница текста. Близость к тексту литературного источника для спектакля - это хорошо, если удается при этом полностью завладеть вниманием зрителей. Но тут не тот случай, зрители устают слушать вечное "А, ты не хотел мне дать поцеловать твой рот, Иоканаан. Хорошо, теперь я поцелую его. Я укушу его зубами своими, как кусают зрелый плод. Да, я поцелую твой рот, Иоканаан. Не говорила ли я тебе? Ведь говорила? Так вот! Я поцелую его теперь." Надо бы сократить.
Резюме: очень хороший спектакль. Немного не дотянул до гениального.
Благодарю за приглашение https://vk.com/i.arenkova, https://vk.com/teatr.modern и https://vk.com/moskvalublu.
Автор: Оскар Уайльд
Режиссер-постановщик: Владимир Агеев
Перевод: Константин Бальмонт
Художник-сценограф: Марина Филатова
Художник по костюмам: Марина Филатова
Хореограф: Альберт Альбертс
Художник по гриму: Наталья Тимофеева
Художник по свету: Майя Шавдатуашвили
Подбор музыки: Владимир Агеев
Музыка: Алексей Айги
Картинки с сайта:
https://www.modern-theatre.ru
Сайты театра:
http://www.modern-theatre.ru
https://vk.com/teatr.modern
https://www.youtube.com/channel/UCLGJqlN_9GumwgfGy7YZZpg