Шарады - французское развлечение. Они пришли в Россию в XVIII веке и стали популярной игрой.
Что такое "шарада"? Это загадка. Игрокам нужно отгадать определенное слово, пользуясь подсказками-пояснениями. При этом загаданное слово делится на части, и подсказки даются сначала к первой части загаданного, затем к остальным, а затем дается пояснение слова в целом.
Как играли в шарады в XVIII веке?
Участники делились на две группы: «актеры» и «зрители». Актеры задумывали и разыгрывали загадку на сцене, а зрители отгадывали ее. Например, из слова чу-жест-ранец создавалось три маленьких спектакля, каждый из которых изображал отдельную часть слова. Зрители пытались отгадать, что бы могла означать каждая сценка, если это не удавалось, актеров просили представить целое слово, и тогда игрался четвертый спектакль.
Такие веселые развлечения доставляли радость лицедейства, давали возможность придумывать костюмы, декорации, находить применение не только своим талантам и способностям, но и предметам старины, хранившимся в тяжелых сундуках и шкафах.
Сохранилась публикация той поры с ответом "глад + кость = гладкость". Вообще же, шарада - это загадка, составленная в стихах, в ней задуманное слово распадается на несколько отдельных частей, причем каждая из них представляет собой самостоятельное слово, как правило, односложное. Например: "кит + ель", "мышь + як", "вино + град", "пар + ус" и т.п. Разгадав каждую часть шарады и сложив эти части вместе, легко узнать задуманное слово.
Первое слово над чайником тает, Второе - у папы растет над губой. А целое - ветер морской надувает И в плаванье нас приглашает с тобой.
Определяем значение первого слова в этой шараде: над чайником тает, видимо, "пар". Затем определяем значение второго слова: скорее всего, у папы над губой растет - это "ус". Сложив оба слова, получаем ответ на шараду - "парус", который ветер морской надувает и приглашает в плаванье.
Начало деревом зовётся, Конец - читатели мои. Здесь, в книге, целое найдётся, И в каждой строчке есть они.
Из писка птиц - мой первый слог возьмите,
Второй - с бараньей головы.
Откройте печь и там найдите
То, что не раз едали вы.
Вы рыбного супа названье возьмите,
Букву «М» к началу присоедините,
Тут же всем и каждому знакомое
Явится в ответе насекомое.
Первое - нота, второе - то же,
А в целом - на горох похоже.
(Ответ: «Фа-соль».)
К первой четверти ХХ века относится такое описание: "Однажды на капустнике в институте Гнесиных отгадывали шарады. Сестры Гнесины задумали шараду на слово палица. Открылся занавес, и перед зрителями по сцене прошла балерина, сделав красивое па -движение классического балета. Ведущий произнес:
- Это первая часть слова.
Занавес закрылся, и из-за него выглянули головы двух сестер Гнесиных. Ведущий сказал:
- А это - вторая часть слова. Сумеет ли кто-нибудь отгадать все слово?
Из зала закричали:
- Знаем, знаем! Все слово - пахари!"4
Даже если конкретная игра слов выдумана, проведение на капустниках в училище Гнесиных игр в шарады, по-видимому, имело место в действительности.
Из воспоминаний музыковеда А. Иконникова:
"В Дом творчества "Иваново" зимой 1946 года Д.Д. Шостакович приехал с женой, детьми - Галиной и Максимом... Почти обычным времяпрепровождением в вечерние часы были сначала прогулки, а потом, после ужина, игра в шарады. Максим и Галя осаждали Славу Ростроповича вопросами: "Когда же будем играть в шарады?" Суть игры сводилась к следующему. Играющие, а это были почти все пребывающие в Доме творчества, разделялись на две группы: одна придумывала и разыгрывала шараду, а вторая угадывала. Затем группы менялись задачами. Вот как разыграла наша группа предложенное Дмитрием Дмитриевичем слово "Сомнамбула".
Часть 1-я - "Сом". Мы изобразили ловлю рыбы удочками, показали, что попалась большая рыба, которая оборвала леску и ушла вглубь. Тогда "рыбаки" залезли "в воду", загнали "большую рыбу" в яму и всем гуртом вытащили, ликуя, на берег.
Часть 2-я - "на". Этот слог изобразили так. У охотника оказался пес (Слава), который никого не признавал кроме своего хозяина. Дмитрий Дмитриевич бросал псу "мясо" и говорил "на". Но пес не брал "мяса. Но достаточно было хозяину (Зиновий Львович) сказать "на", и пес тотчас хватал подачку.
Часть 3-я - "м". Здесь мы пели закрытым ртом романс Глинки "Венецианская ночь".
Часть 4-я - "булла". Испанская инквизиция приговорила "еретика" (Славу) к сожжению на костре. "Палач" (Дмитрий Дмитриевич), привязавший еретика к столбу, подбрасывал к костру хворост, причем "палач" был без пиджака с засученными рукавами рубашки и в меховой шапке. Было нелепо, но очень смешно. Мне же пришлось изобразить "глашатая", который прибыл от "Папы" с индульгенцией - булой (одно "л" мы не приняли во внимание) с извещением о помиловании. Я, в дамском белом пальто становился на стул и читал содержание "рескрипта о помиловании". Казнь приостанавливали. Дмитрий Дмитриевич из бутылки "заливал" костер.
Часть 5-я - целое. Оно было выражено хором в духе рапсодического распева под аккомпанемент фортепьяно на слова из "Сомнамбулы" Беллини, которые тут же процитировал Дмитрий Дмитриевич: "Люди есть у нас, бывает, / Спят и делают во сне, / И того не замечают, / Что лунатики оне". Шарада имела большой успех у публики, среди которой были все служащие и даже повара с кухни.
Были сыграны несколько других шарад, например, на слово "гараж".
1-я часть - "га" изображалась часовщиком-заикой, который не мог заказчику дать "га...га...га...гарантии". Роль часовщика исполнял Слава Ростропович.
2-я часть - "раж". Тот же Слава изображал певицу, в экстазе исполнявшую Сегедилью из оперы "Кармен".
3-я часть - целое. Дмитрий Дмитриевич звонил в гараж и просил прислать ему машину, Диспетчер (моя роль) отвечал отказом. Диалог заказчика и диспетчера крепчал и повышался в тоне вплоть до кульминации..."
Интересно?
Если да, пишите в комментариях. Я продолжу тему салонных игр.