В 1830 году А.С. Пушкин написал пьесу «Каменный гость» – драму про дон Гуана, который в европейской культуре известен под именем дон Жуана. В отличие от западных писателей (Мольера, Байрона), которые акцентировали внимание на любовных похождениях героя, Пушкин заострил внимание на психологическом портрете персонажа. В трактовке российского поэта гибели испанского ловеласа и сердцееда предшествует эволюция его личности под влиянием сильного чувства к прекрасной вдове командора – донне Анне. Некоторые пушкинисты считают, что дон Гуан обманывал бедную женщину, когда клялся ей в любви и раскаивался в своем прошлом, но большинство исследователей все-таки полагает, что он был вполне искренен – насколько это было возможно для эгоистичного сибарита и заядлого дуэлянта.
Новаторство пьесы Пушкина заключается еще и в том, что он вынес в название не дон Гуана, а зловещего командора. Автор сделал это неспроста: ведь в его интерпретации сюжета о дон Жуане доминирует мотив страшной развязки. Ожидание неминуемой расплаты красной линией проходит через весь сюжет, достигая в финале кульминации. Точно в таком же духе написана и одноименная опера А.С. Даргомыжского, премьера которой состоялась в 1872 году. Композитор не успел закончить свое произведение, и оперу доработали его друзья – Кюи и Римский-Корсаков. Уникальность музыкального «Каменного гостя» заключается в том, что он в точности следует за литературным первоисточником. Даргомыжский сам написал к ней либретто, куда без изменений включил все сцены и реплики героев.
По этой причине опера получилась нестандартной. В ней нет традиционных арий, ансамблей, музыкальных вставок; их заменяют мелодические речитативы героев. Оркестр аккуратно и бережно следует за сюжетом, не врываясь в музыкальное полотно и не отвлекая слушателя эффектными пассажами. Таким образом, произведение Даргомыжского – эталонный музыкальный пересказ маленькой трагедии Пушкина, который публика, однако, не оценила из-за отсутствия привычных музыкальных номеров.
Музыкальные критики считают «Каменного гостя» идеальной камерной оперой. Она точно передает атмосферу и дух произведения Пушкина. К сожалению, произведение Даргомыжского не получило такого же признания, как опера «Дон Жуан» Моцарта, которая до сих пор не сходит с подмостков мировых театров.