На протяжении веков слово Элохим переводилось в религиозных писаниях как «Бог», но что, если бы истинное значение этого слова было более сложным и плюралистическим? Что, если перевод слова «Элогим» во множественном числе переосмыслил всю историю человеческого происхождения? Слово Элохим в своем корне означает «могущественные». Это существительное во множественном числе, и в иврите другие формы множественного числа имеют разные значения. Так почему же Элохим был переведен как единственное божество, когда оно явно относится к множеству существ? Элохим во множественном числе: существа силы Элохимы во множественном числе были частью мира Авраама и Сарры, прародителей еврейской традиции. Когда соседний вождь спросил Авраама, почему он покинул Ур халдейский, месопотамскую культуру, богатую историями о небесных людях, Авраам ответил, что «Элогим сказал мне». Эти множественные существа были частью мира Авраама и Сарры и продолжали появляться в их истории. Несмотря на то, что поколения переводч