Найти тему
maria pozyvailova

Дафна Дюморье: Трактир "Ямайка" и треугольник Карпмана

По плану я не должна была читать ничего за пределами списка, но резерв для книги-метеора был оставлен не зря. Я вписалась в челлендж от целой плеяды книжных блогеров «Ариаднина нить»«БиблиоЮлия»«Библио Графия»«Запах книг»,  «Книжная аптека», «Книжная полка Джульетты»«Книжный клуб авантюристов»«Книжный мякиш»Longfello«чопочитать».

Поскольку у меня сейчас год без покупок (особенно книжных), я выбрала книгу, доступную в подписке на Яндекс.Музыке. Тема мародерства разбившихся судов напомнила мне прочитанный в прошлом году "Маяк на Хийумаа" Леонида Юзефовича. Скорее даже не сюжетным поворотом, а самой идеей о том, что это одно из самых страшных преступлений.

На этом сходство с прочитанными в последнее время книгами не закончилось (возможно, что я просто научилась наконец видеть связи).

Скриншот из моего аккаунта
Скриншот из моего аккаунта

Ключевая тема, которую я определила для себя в этой книге: это тема зависимости и созависимых отношений. Главная героиня попадает в самый эпицентр подобных отношений и рассчитывает в силу молодости и/или неопытности их исправить.

Кадр из сериала, снятого по книге (2014). Версия очень атмосферная, но игра главной героини периодически напоминала мне Беллу Суон в исполнении Кристен Стюарт.
Кадр из сериала, снятого по книге (2014). Версия очень атмосферная, но игра главной героини периодически напоминала мне Беллу Суон в исполнении Кристен Стюарт.

Сюжет книги очень ярко иллюстрирует треугольник Карпмана: все три позиции созависимых отношений. В начале книги Мери воспринимает себя как спасителя, тетю как жертву, а дядю как преследователя. Но как и всякий человек, вовлеченный в этот водоворот, периодически сама становится в позицию жертвы (из-за безрассудных поступков, поскольку позиция спасателя дает ощущение всемогущества), а периодически - в позицию преследователя.

Иллюстрация модели Карпмана из свободных источников
Иллюстрация модели Карпмана из свободных источников

Такая смена позиций является достаточно обычным явлением и часто используется в художественной литературе и кинематографе. Кстати, одна из удачных экранизаций книги принадлежит мастеру ужасов Альфреду Хичкоку. Отличному черно-белому атмосферному фильму.

Постер к экранизации книги в 1939 году. Режиссер: А. Хичкок
Постер к экранизации книги в 1939 году. Режиссер: А. Хичкок

Но вернусь к книге. Ловушка модели отношений, описанной в книге, в том, что каждому дорога его позиция, потому что он получает в ней выгоду. Именно поэтому участники конфликта, даже в позиции жертвы не стремятся менять ситуацию. Например, жертва может видеть в преследователе гарант собственной безопасности от внешних "врагов" или руководствоваться принципом "бьет, значит любит".

В тот момент, когда преследователь побежден ("Мой дядя погиб"), у Мери появляется шанс выйти из позиции спасателя и не рухнуть окончательно в роль жертвы. Это требует от нее очень много душевных сил и внутренней устойчивости:

Но когда она оделась и спустилась в столовую, где горел огонь и были задернуты занавески (викарий куда-то ушел по делу), старое ноющее ощущение опасности вернулось к ней, и девушке снова стало казаться, что вся ответственность за катастрофу лежит на ней. Перед ее мысленным взором все время стояло лицо Джема — такое, каким она его видела в последний раз: искаженное и осунувшееся в неверном тусклом свете, и в его глазах тогда была решимость, и даже в линии рта, которую она сознательно проигнорировала.

и не очень удается, особенно, когда она узнает о роли викария и его отношениях с обитателями пустоши.

По мере прослушивания книги я была уверена, что Мери сама убьет дядю (или тот умрет от несчастного случая) и реализует свое жгучее желание стать самостоятельной и самодостаточной, но любовный роман - это любовный роман. Даже если он о контрабандистах.