Сегодня на канале «Сам себе сэнсэй» Александр поднял обсуждение интересного вопроса про так называемые принципы и приёмы. Тема классная, но в какой-то момент я понял, что при всём своём желании не смогу ограничиться и высказаться в формате простого комментария. Тут на небольшую статью, пожалуй...
1. Точность формулировок
Эта тема изначально сложна, прежде всего тем, что когда дело доходит до интерпретаций такого «простого» понятия, как принцип, то мы обязательно наткнёмся на то, что «сколько людей, столько и мнений» — так всегда бывает с «простыми» понятиями. Большинство людей говоря о принципах будут иметь в виду совершенно разные, а порой и противоположные вещи. В одном можно быть точно уверенном: у каждого тут свои коннотации. Ситуация усложняется ещё и тем, что само слово принцип имеет несколько значений и нужно не просто знать их все, а понимать какое из значений в каком контексте используется.
ПРИНЦИП -а; м. [от лат. prīncipium — начало]
1. Основное, исходное положение какой-л. теории, учения, науки и т.п. Эстетические принципы. Общий, основной п. Принципы истории языка. Главные принципы механики. Система принципов. Нарушение принципов. // Руководящее положение, основное правило, установка для какой-л. деятельности. Строгие принципы воспитания детей. Обсуждать, защищать, отстаивать принципы спартанского воспитания. Придерживаться определённых принципов. Исходить из каких-л. принципов. Согласоваться с главными принципами вольной борьбы. Возводить что-л. в п.
2. Внутренняя убеждённость в чём-л., точка зрения на что-л.; норма поведения. Благородные, гуманные, твёрдые принципы. Жизненный п. Нравственный п. Моральный п. Глупый п. Отсутствие принципов. Человек без принципов. Отстаивать свои принципы. Мириться с чьими-л. принципами.
3. Основная особенность устройства, действия механизма, прибора и т.п. П. работы телефонного аппарата.
Источник: https://gufo.me/dict/kuznetsov/%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BF
или у Ожегова
ПРИНЦИП, а, м. 1. Основное, исходное положение какой-н. теории, учения, мировоззрения, теоретической программы. Принципы науки. Эстетические принципы.
2. Убеждение, взгляд на вещи. Держаться твёрдых принципов. Отказаться от чего-н. из принципа.
3. Основная особенность в устройстве чего-н. Механизм действует по принципу насоса.
• В принципе в основном, в общем, в целом. В принципе я согласен.
Источник: https://gufo.me/dict/ozhegov/%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BF
Интересно и то, что любое из этих значений может быть применено к и в боевых искусствах. Поэтому сама постановка вопроса о противопоставлении принципов техникам, на мой взгляд, изначально не имеет никакого смысла, ведь любая техника основана и работает на каком-то принципе (и, часто не одном). Кроме того, существуют моральные принципы, принципы построения тренировочного процесса, принципы ведения боя, тактики и стратегии и т.д. Это всё невозможно смешивать в кучу, так как даже перечисленное выше относится к разным значениям слова принцип. Принцип работы техники и принцип применения техники — это далеко не одно и то же.
Вывод: Когда мы говорим о принципах, то всегда нужно понимать контекст (а также недурно было бы убедиться, что все собеседники говорят в рамках одного контекста).
2. Принципы в БИ
Думаю, что всегда следует разделять о каких именно принципах мы говорим в данный момент. К примеру, кто-то может заявить о 4-х основных принципах в БИ (восточных и, в частности японских):
- "Gan" - Глаза.
- "Soku" - Ноги.
- "Tan" - Тандэн.
- "Ryoku" - Техника.
И они будут правы. А кто-то скажет, что принципов больше. Например: концентрация, естественность, осанка, равновесие и координация движений, дыхание, скорость, использование центральной линии и т.д. (продолжать можно долго) — и они тоже будут правы.
А ещё можно говорить о принципах перемещений, принципах работы ног, рук, корпуса, ударов и бросков (и тут тоже продолжать можно долго); принципах ведения боя — стратегии и тактики поединка...
Частенько ситуация усугубляется тем, что одни и те же слова используются как для обозначения принципа, так и самого технического действия. Например, в айкидо это: ирими, тэнкан, тайсабаки (как принцип, так и название группы приёмов и технических действий). Взять то же тайсабаки (уходы и уклонения, перемещение тела) — это может быть и обозначением принципа, и обозначением раздела техник и непосредственно какой-то вполне конкретной техникой.
Естественно, что внутри каждой школы могут быть свои особенности, свои технические принципы, отличные от других школ даже того же самого боевого искусства. Это хорошо видно на примере школ каратэ, дзюдзюцу, кендзюцу и т.д. Но, тем не менее, при всех своих различиях существуют и общие принципы, те, которые, к примеру, позволяют разные (и порой очень разные) школы каратэ или дзюдзюцу относить их именно к данному виду/разновидности БИ.
Возвращаясь к посту где, как я понимаю, речь идёт именно о принципах работы чего-то, на чём основаны конкретные технические приёмы, мне кажется, что главная мысль тут в следующем: «Может, приемы и принципы – это две стороны одной медали?». И если это так, то сама постановка вопроса «приёмы или принципы» изначально не имеет никакого смысла. Я никак не могу понять: как следствие или выражение чего-то можно противопоставлять причине его же самого? Любая техника основана на каком-то принципе и является его отражением, реализацией. Она не может существовать сама по себе и сама в себе. В принципе не может ))))
Есть такой принцип: единства теории и практики. Когда мы используем его, следуем ему в обучении теми же БИ, то это означает, что: «Принцип единства теории и практики требует на каждом занятии показывать практическое значение изучаемого материала, создания условий, заданий, ситуаций, в которых студент получает возможность убедиться в связи данного знания с решением практических задач». То есть, у любой практики есть теория. Изучать практическую часть не изучая теоретическую — идиотизм чистой воды. Всё равно, что быть Дуримаром, который ото всех болезней имел только одно средство лечения — пиявки. Да, конечно можно изучать только приёмы, день ото дня бить макивару... Может быть вы станете хорошим техником, но мастер — это не техник. Мастер — это инженер, а инженером можно стать только освоив и хорошо разбираясь в теоретической части.
Что же касается меня самого, то я изучая и преподавая БИ неизменно следую наставлениям одного из своих учителей (а так же выше обозначенному принципу единства теории и практики):
За те годы, коими я изучаю и преподаю разные виды БИ я имел множество возможностей убедиться, что именно этот способ является самым эффективным как в изучении, так и в преподавании. Чего и вам желаю...
p.s. Если кто-то ждал, что в этой статье будет раскрыто всё многообразие принципов боевых искусств, и теперь у вас складывается ощущение, что автор снова всех облил ушатом воды, то хочу дать совет: никогда ничего не ждите и тогда не придётся чувствовать себя (само)обманутыми. А для дополнительных вопросов существуют комментарии ;-)