Традиционное детство всегда проходило в основном на улице. Летом дети играли на улице все время, потому что каникулы, тепло, есть много свободного времени, а дома нет ничего такого, что могло бы удержать внутри. Один из важнейших символов советского детства – ключ от квартиры, висящий на шее у ребенка. Это значит, что родителей нет дома, и дитя играет на улице.
В этих условиях неизбежно вставал вопрос о питании. Конечно, можно зайти домой и поесть, но не всегда хочется и часто некогда: надо в футбол играть, дымовушку поджигать или карбид взрывать. Поэтому любой обладатель чего-нибудь съестного (мороженое, пирожное, булка, хлеб и т.п.) подвергался атакам товарищей: «Сорок восемь – половину просим»или «Дай кусман» (т.е. "поделись", "дай кусок", "дай откусить").
См. также: Хлебные рецепты советского детства
О первой формуле поговорим в другой раз, а время кусмана уже пришло. Откуда оно появилось, это мальчишеское слово? Кстати, его знают и современные дети лет десяти - двенадцати.
У В.И. Даля зафиксировано слово кусмень с пометой "вологодское". Его значения таковы: 1. Кусок, который можно откусить за раз. 2. Вообще кусок, ломоть. В сущности, это те же два значения, которые фиксируются у слова кусман. Но в основном, как следует из большинства литературных примеров, кусманом называли кусок, который отламывали, отрывали, например, от хлеба.
По данным «Национального корпуса русского языка», самый ранний пример его использования фиксируется в «Республике ШКИД» А. И. Пантелеева, Г.Г. Белых (1926). Это то ли песенка, то ли кричалка какая-то:
"Сахар стали все кусать, Хлеб кусманами бросать, И не стали корочек соса-а-ать…"
Дальше – большой перерыв, кусман появляется уже в 1979 г. в автобиографии Ю. Друниной : "Ты мне сапоги, я тебе ― ботинки да сальца кусман".
У Е.А. Евтушенко в стихотворении «И я вышел на улицы Санто-Доминго...» 1985 года читаем:
"Что мне сделать, чтоб тело мое или дух
разломать, как спасительный хлеб, на мильоны
крох, кусманов, горбушек, ломтей и краюх?"
Есть еще около десятка примеров из А. Приставкина (1992), А. Волоса (2000) и немного помладше.
В «Словаре тысячелетнего русского арго» М.А. Грачева на с. 468 представлено суженное значение слова на основе примера употребления из "Республики ШКИД":
В «Словаре русского арго» В.С. Елистратова - более широкое:
В "Словаре русских народных говоров" находим слова кусмень, кусменья, кусовина, кусмига, кусмяга, кусмяка, кусняга в основном в значении "большой кусок". Но кусмана там нет.
По-видимому, этот жаргонизм тоже имеет диалектное происхождение.
Другие материалы по теме:
Что общего между уголовной и детской субкультурами?
Алексей Сидоренко