Сегодня разберём несложный фразеологизм, который вы наверняка слышали, но почти никогда не употребляли.
ПЯТОЕ КОЛЕСО В КОЛЕСНИЦЕ (ТЕЛЕГЕ) - нечто совершенно ненужное, лишнее, избыточное
Выражение это пришло к нам из немецкого фольклора. У немцев есть такая пословица: "Der Wagen hat keinen Platz für die Sattelkupplung". В переводе она означает - у телеги нет места для пятого колеса. Все мы знаем, что телега - это четырехколесное средство передвижения. Раньше её ещё называли колесницей, отсюда и родились два возможных варианта этого фразеологизма.
Выражение "пятое колесо в телеге" быстро вошло в речь и стало синонимом чего-то совершенного ненужного и лишнего. Но русский народ не был русским, если бы не придумал этому выражению и другие вариации. Например, так появились фразеологизмы "нужен как собаке пятая нога", "пятый игрок лишний" и прочие. Обыгрывали именно цифру 5.
Найти пример употребления данного выражения несложно и в русской классической литературе. Открываем роман А.Ф. Писемского "Люди сороковых годов" и читаем: "Я человек старый, может быть даже отсталый, вы там будете все народ ученый, высокоумный, у вас будет своя беседа, свои разговоры, что ж я тут буду как пятое колесо в колеснице".
Ошибиться в употреблении данного выражения сложно, здесь нет никаких подводных камней. Поэтому смело используйте это выражение и сделайте свою речь более образной.