В процессе строительства своей бани я сталкиваюсь с огромным количеством терминов и просто слов, которых не встречал раньше. Причём, некоторые из них имеют несколько значений, а другие, наоборот, при одном значении в разных источниках написаны по-разному. Давайте попробуем разберемся что к чему.
1. Басту, Баста, Ноггано и другие системы вентиляции
Первый пункт для неискушенных читателей будет самым сложным. Если мойка, парная и полки более-менее на слуху, то слово Басту слышали, скорее всего только те, кто строил или строит баню.
Чтоб не потереть читателя в двух словах расскажу, что в интернете очень много роликов и статей, в которых рассказывается, как сделать вентиляцию Басту в парном помещении. При этом, кто-то пишет Басту, кто-то Баста, кто то с маленькой буквы, а кто-то с большой.
Вроде бы, какие проблемы? Понятно, что название заграничное. А проблемы возникают, когда самостройщики приходят в магазин и просят продать им вентиляцию Басту. Сначала округляются глаза консультанта, потом администратора, и так далее, пока кто-то не решается сказать - "а у нас в магазине такого нету".
Естественно, "нету", ведь Басту - это не название продукта, а наименование разновидности системы вентиляции! И собрать такую систему можно из любых труб, главное, чтобы материал был подходящий для банных температур. Обычно выбирают нержавеющую сталь.
Теперь о происхождении слова. Слово «bastu» - шведское. Это название традиционных шведских бань (Да, да, не только финны любят париться). От него и произошло название данной разновидности вентиляции. Поэтому Басту - правильно, а Баста - рэпер.
2. Мыльня, мойка и... помойка
Согласно современному толковому словарю русского языка, мыльня - это специальная постройка или помещение, где моются и парятся. Однако, даже не смотря на современность толкового словаря и то, что я это слово где-то услышал, оно употребляется сейчас очень редко. Даже редактор статей на Дзене подчеркивает его как ошибку.
Предполагаю, что редкое употребление этого слова обусловлено тем, что в современных банях "помещение, где моются и парятся" - это два разных помещения. Для их точного описания используют слова мойка и парная. Хотя, в вольной интерпретации они легко могут стать помойкой и парнушкой. Такие варианты я также однажды услышал в каком-то видеоролике. Креативненько, согласитесь!
3. Полог или полок?
Как случилось так, что твердое место к которому мы с вами привыкли прижимать мягкое место в парном помещении называют по-разному? Ответ на этот вопрос найти чрезвычайно сложно. Даже Яндекс решил не заморачиваться и выдает одно и то же и по одному и по второму запросу. И никаких тебе "Возможно вы искали..."
При этом, найти информацию о правильном написании, произношении и, самое главное, значении этих слов не составляет труда. Итак, полог - это специальная занавеска, которая вешается над кроватью. А еще область в северо-западной части Македонии. Но никак не место, на котором сидят или лежат в бане. Поэтому, единственно верное название этого элемента - полОк, с ударением на последний слог. В множественном числе, естественно, полкИ.
И раз уж все мы стали экспертами и отличаем баню от сауны, то давайте также будем различать парное помещение и Македонию и знать, где располагается полок, а где Полог.
На этом всё, надеюсь я смог рассказать вам кое-что интересное и немного вас развлечь. Ну а если теперь все, кто прочитал мою статью, будут применять полученные знания на практике - вдвойне хорошо.
P.S. Почему-то есть ощущение, что чем больше я буду погружаться в строительство своей бани, тем больше новых терминов буду узнавать. Если это будет действительно так, то с удовольствием расскажу вам о них во второй части!
Ставьте лайк и подписывайтесь на канал, если дочитали до конца и статья понравилась!
Если с чем-то не согласны - жду ваших комментариев, давайте дискутировать!