Часть первая По-японски сказки - «мукаси-банаси», дословно «рассказы старины». В разных префектурах японского архипелага сказки имеют свой оттенок и настроение. Но, тем не менее, существует ряд сказок, которые можно подразделить к числу сказок мира; известные не только в Японии, но и далеко за ее пределами. В японских сказках выделяют несколько жанровых разновидностей. Две основные - это сказка (или «мукаси-банаси») и легенда (или «дэнсэцу»). «Мукаси-банаси» - это небылица, чистый вымысел. Но для того, чтобы заставить слушателя или читателя поверить в выдумку, в японских сказках, особенно позднее, появляются достоверные факты (например, название существующего города, префектуры, улицы, и т.д., или указание точной даты). Это ухищрение называется принципом условной достоверности. Сказочники сами говорят, что не знают о том, было ли это правдой или же нет, но заверяют слушателя верить в правдоподобность. «Дэнсэцу» - это легенда. Дополнительные сюжеты, в которые также необходимо ве