Поговорим еще немного о современной японской литературе, которая стала доступна западному зрителю благодаря экранизациям!
У прекрасного романа «Fune wo Amu» (舟を編む) их целых две, и обе весьма достойные. Сама книга, название которой буквально переводится как «Построим корабль» (на русский неофициально переведено как «Великое путешествие») написана Сионой Миурой и проиллюстрирована Харуко Кумотой. Роман выходил по частям в японском журнале CLASSY с ноября 2009 года по июль 2011 года, и уже в ноябре 2011 года был издан отдельным томом издательством Kobunsha. Книга имела успех, и в 2012 году роман получил главный приз премии Japan Booksellers Award.
Роман повествует о довольно неожиданной теме - о создании толкового словаря, причем о создании словаря в ту эпоху, когда компьютеры еще не так давно вошли в повседневную жизнь, и многое приходилось делать вручную. Казалось бы, такая узкая и специфическая тема – работа редакторского отдела по созданию японо-японских словарей, мало кого заинтересует, однако автор рассказывает о жизни редакторского отдела очень живо и интересно
Это книга прежде всего не о методиках создания словарей (хотя и об этом здесь можно узнать много любопытного), а о людях, с воодушевлением и самоотдачей занимающихся сложной, кропотливой и скрупулезной работой, которая большинству показалась бы скучной. О поиске себя и дела всей жизни, о трепетной любви к слову и родному языку. О простых человеческих взаимоотношениях, взаимовыручке, дружбе, любви, о преемственности поколений. В общем, очень японская и одновременно очень человеческая, понятная каждому работа, полная тепла – даже грусть здесь окрашена в светлые тона. Кроме того, не японской аудитории (для японской все конечно очевидно) здесь можно почерпнуть много интересного о повседневности японских служащих (в данном случае работников издательства, но сама система везде схожа).
Роман на русский не переведен, зато дважды экранизирован. Первая экранизация – фильм 2013 года режиссера Юя Исии. Фильм получил несколько наград, в том числе Japan Academy Prize как лучший фильм года, а также был выдвинут от Японии на номинацию 86-й премии Оскар как лучший иностранный фильм. Вторая экранизация – аниме-адаптация 2016 года, сериал транслировался в ночном блоке Noitamina телеканала Fuji TV (в его рамках как правило крутят очень хорошие работы, рассчитанные на взрослую аудиторию).
Обе экранизации вышли отличными. Фильм получился более динамичным, а аниме – неспешным и размеренным, но в обоих случаях подбор актеров в первом случае и графики – во втором, режиссура, музыка и ход сюжета прекрасно передают историю и создают потрясающе уютную, теплую и живую атмосферу повседневности Японии конца 20 века.