"За всю историю балета, я не знаю ничего более прекрасного, более "совершенного, и более великого, чем Жизель", - без тени сомнения писал когда-то Серж Лифарь. И правда, успех Жизели никогда не забывался, не говоря уже о ее месте среди самых важных постановок в истории классического балета, да и истории танца в целом. Оставаясь воплощением идеалов определенной эпохи, Жизель выдержала испытание временем : она - образец романтического балета, а ее более современные прочтения делают ее порой еще более романтическими.
Балет созданный Жаном Коралли и Жюлем Перро, но забытый на родине, воскресил и обессмертил Мариус Петипа, когда-то сам танцевавший в нем главную партию. Жизель с триумфом вернулась в Париж с легендарными Русскими сезонами Сергея Дягелева и с тех пор заняла достойное место в репертуаре Opera de Paris.
С 15 марта в кинотеатрах начинаются показы балета "Жизель" в исполнени Балета Парижской Оперы. В главных партиях: Доротея Жильбер (Жизель), Матьё Ганио (Принца Альбрехт), Валентина Колоссанте (Мирта). Информация и билеты на нашем сайте.
Жизель по праву считается вершиной романтического балета, но не только потому, что это балет, придуманный 1840 годом Теофилом Готье и Жюлем-Анри Вернуа де Сен-Жорж, был продуктом своей эпохи : многочисленные исполнения, вплоть до наших дней, постоянно выявляли, подчеркивали, очищали черты, составляющие его романтизм.
Сюжет Жизели полностью вдохновлен немецким романтизмом : идея балета пришла Готье после того, как он прочел пассаж из манифеста Генриха Гейне De l'Allemagne / О Германии, посвященного Виллисам, созданиям из германского и славянского фольклора, призракам юных невест, умерших до свадьбы, живущих в лесах и увлекающих за собой на тот свет неосторожных путников. Действие балета, помещенное в леса средневековой Германии, в первом акте начинается с народных танцев с ярким "местным колоритом", напоминающим некоторые произведения Виктора Гюго или Мюссе; а во втором акте, когда и появляются Виллисы, преобладает атмосфера наваждения и снов, идеально переданная в эпоху создания балета в декорациях Шарля Сисери, "великого специалиста по световым эффектам, восходам солнца, лунным бликам и заклинаниям потусторонних духов", писал Серж Лифарь.
После ошеломительного успеха во Франции и за ее пределами, продлившегося примерно до 1860-х годов, мода на Жизель прошла и спектакль исчез с афиш театров. Но позже балет родился заново. Вторую жизнь ему дал знаменитый постановщик балетов Мариинского театра в Санкт-Петербурге, француз по происхождению Мариус Петипа. Он создал несколько версий Жизели в 1884, в 1887 и в 1899 годах. В ходе постановок либретто и изначальная хореография балета существенно изменились: в частности, Петипа убрал элементы, которые считал излишне декоративными, мешавшими развитию драмы.
Именно этот новый вариант Жизели и был экспортирован во Францию русскими, в эпоху незабываемы парижских спектаклей 1910-1924 годов. Изменения, внесенные Петипа в балет, подчеркнули усилили некоторые аспекты, уже существовавшие в первоначальной версии, но сделали его более романтическим, чем когда-то был оригинал. Во втором акте, например, все элементы реальной жизни, наличие которых усиливало контраст с призрачной сущностью Виллис, были устранены : остановка охотников в начале картины, столкновение Виллис и крестьян в середине действия и приезд принцессы Батильды за Альбрехтом в конце (именно с этого времени спектакль стал заканчиваться в момент полного отчаяния принца, оставшегося в полном одиночестве). Весь акт теперь полностью принадлежит Виллисам, и ничего больше не нарушает призрачную, мрачную загробную атмосферу, возникающую от их присутствия на сцене. В первом акте, "сцена сумасшествия", в которой Жизели раскрывается невозможность ее любви к Альбрехту, также была изменена Мариусом Петипа: она стала менее танцевальной и более пантомимной, таким образом предлагая новый подход к изображению безумия: одновременно более реалистичный и драматический.
По мнению Лифаря, эти изменения придали концепции балета больше "поэтичности", и воплотили, - считал он, - именно то, чего хотел Готье (которому пришлось пойти на некоторые уступки своему со-автору либретисту Вернуа де Сэн-Жоржу, известному автору балетов, более ориентировавшемуся на дивертисменты и буржуазные драмы) и гораздо ближе выражали дух немецкого, романтизма, послужившего вдохновением для авторов.
Также изменилась и интерпретация Жизели как персонажа, а вместе с нею и восприятие роли. После Карлотты Гризи, первой исполнительницы Жизели, блондинки с голубыми глазами, игравшей юную крестьянку, пленяющую своей живостью и свежестью, роль была переосмыслена великими русскими балеринами, которые сделали ее своей: Анна Павлова и Ольга Спесивцева, меланхоличные брюнетки, предали Жизели больше трагизма, сделали ее более бесплотной, более естественно воспринимаемой в пантомиме сцены сумасшествия или полностью отдающуюся призрачным танцам под погребальным покрывалом Виллис.
Как и когда-то Жизель по-прежнему является квинтэссенцией романтического балета, но все же мы видим, что разные эпохи о романтизме говорили не одинаково. Балет, исполнявшийся в 1841 году можно назвать прозаическим романтизмом, деревенским, все еще довольно близким к дивертисменту и развлечению, много уделяющим внимания местному колориту. В XX веке произошел переход к более поэтической версии романтизма, близкой к абсолюту, романтизму, в котором властвуют сны и смерть - и которому в большей степени свойственно бессмертие.
Автор: Валер Этьен.
Источник: https://www.operadeparis.fr/magazine/les-avatars-de-giselle