Найти тему

То чувство, когда устал покупать филиное куре

Оглавление

Как часто мы просим в магазине филиное куре, чтобы потом при готовке добавить укрушку и петроп? Почему на уроке истории так и хочется поведать учителю о перетурии с мирками? И вообще, в чем проблема, почему заплетык языкается?

Исходя из тщательного анализа мемов, можно судить о масштабе проблемы. Заметили в себе первые симптомы? Кассиры уже прячут усмешку и понимающе пробивают мачку пасла? Друзья бьют тревогу, пытаясь отучить вас переходить через переходный пешеход к аллиной тополее?

Итак, лингвистический диагноз — у вас обнаружены спунеризмы. Разновидность фоносиллабического хиазма. Не спешите хвататься за сердце, это не опасно. Но очень заразно.

Фото: bing.com
Фото: bing.com

Спунеризм — это непроизвольная или сознательная игра слов, основанная на перемещении слогов или букв между словами, находящимися рядом в одном предложении. Так ни в чем не повинный молодой человек превращается в чаладого моловека, а каким веселым вдруг становится обычный разговор или поход в магазин! Как минимум один спунеризм, «вагоноуважаемый глубокоуважатый», вы можете помнить из стихотворения Самуила Маршака «Вот какой рассеянный».

Углубимся в «историю болезни»: свое имя этому феномену дал Уильям Арчибальд Спунер (1844−1930) — английский философ и богослов, руководитель Нового колледжа в Оксфордском университете. По свидетельствам современников, фигурой он был неординарной. Представьте невысокого мужчину с непропорционально большой головой, белыми волосами и красноватым лицом. Окружающие считали его человеком порядочным, добрым, хоть и «со странностями».

William Archibald Spooner, Warden of New College
William Archibald Spooner, Warden of New College

По одной из баек однажды он случайно рассыпал на себя соль, после чего невозмутимо залил её вином, видимо, перепутав причину и следствие (скорее всего, это был период сессии, так что его поведение вполне объяснимо). Как-то раз он вышел с проповедью о Святом Павле, но вместо этого на протяжении всей своей речи называл его Аристотелем. Завершив проповедь, он пояснил недоумевающим слушателям: «Разве я говорил Аристотель? Я имел в виду апостола Павла!»

Но самой известной его чертой стали оговорки, придающие изюминку любой лекции. Спунер даже подозревал, что многие студенты приходили на его занятия не из любви к предмету, а именно из-за этих невольных каламбуров. Действительно, кто ещё из преподавателей мог сказать «Он был убит застенчивой вороной» вместо «Он был убит сокрушительным ударом» (He was killed by a blushing crow – He was killed by a crushing blow).

В своей статье про спунеризмы Макс Фрай заметил: «Язык нуждается в такого рода безобидных издевательствах, как жилое помещение в проветривании». Подобные каламбуры заставляют больше ценить свой язык.

Вывод таков, что ничего плохого в спунеризмах нет. Главное, не переборщить. А по вкусу филиное куре ничем не отличается от куриного филе. Может быть, даже пикантнее. Так что простите себе эту маленькую языковую шалость. Не внимайте обращения!

Автор: Алиса Луханина

Материалы защищены авторским правом. При цитировании обязательны ссылка на источник (канал #всемдиктант на Яндекс.Дзене) и указание автора публикации.

Птицы
1138 интересуются